Parallel Verses
Julia Smith Translation
Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression.
New American Standard Bible
Let them not
Then I will be
And I shall be acquitted of
King James Version
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Holman Bible
do not let them rule over me.
Then I will be innocent
and cleansed from blatant rebellion.
International Standard Version
Preserve your servant from arrogant people; do not let them rule over me. Then I will be upright and acquitted of great wickedness.
A Conservative Version
Keep back thy servant also from presumptuous [sins]. Let them not have dominion over me. Then I shall be upright, and I shall be clear from great transgression.
American Standard Version
Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
Amplified
Also keep back Your servant from presumptuous (deliberate, willful) sins;
Let them not rule and have control over me.
Then I will be blameless (complete),
And I shall be acquitted of great transgression.
Bible in Basic English
Keep your servant back from sins of pride; let them not have rule over me: then will I be upright and free from great sin.
Darby Translation
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.
King James 2000
Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent of great transgression.
Lexham Expanded Bible
Also, keep back your servant from arrogant [sins]; let them not rule over me. Then I shall be blameless, and I shall be innocent of great transgression.
Modern King James verseion
and keep Your servant back from presumptuous sins; do not let them rule over me; then I shall be upright, and I shall be innocent of great transgression.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Keep thy servant also from presumptuous sins, lest they get dominion over me: so shall I be undefiled and innocent from the great offense.
NET Bible
Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion.
New Heart English Bible
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
The Emphasized Bible
Even from the presumptuous, keep back thy servant, May they not have dominion over me, Then, shall I be blameless, and shall be acquitted from great transgression:
Webster
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
World English Bible
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
Youngs Literal Translation
Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,
Themes
Presumption » Pray to be kept from sins of
divine Restraints » Exercised over the righteous
Sin » We should pray to God » To keep us from
Sin » Described as » Often presumptuous
Uprightness » The being kept from presumptuous sins is necessary to
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 19:13
Verse Info
Context Readings
The Witness Of Creation And Scripture
12 Who will understand errors? acquit me from hidden things. 13 Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression. 14 The saying of my mouth and the meditation of my heart shall be for acceptance before thee, O Jehovah, my rock and my redeemer.
Names
Cross References
Psalm 119:133
Prepare my steps in thy word, and all iniquity shall not rule over me.
Genesis 20:6
And God will say to him in a dream, I knew also that in the uprightness of thy heart thou didst this; and I also will restrain thee from sinning against me: for this I suffered thee not to touch her.
1 Samuel 25:39
And David will hear that Nabal died, and he will say, Blessed Jehovah who plead the cause of my reproach from the hand of Nabal, and held back his servant from evil: and the evil of Nabal Jehovah turned back upon his head. And David will send and will speak with Abigail to take her to him for wife.
Exodus 21:14
And if a man shall act proudly against his friend to kill him with craftiness, from mine altar shalt thou take him to die.
Numbers 15:30-31
And the soul which shall do with a high hand, from the native, and from the stranger, it reproaches Jehovah, and that soul was cut off from the midst of its people.
Deuteronomy 17:12-13
And the man which shall do in pride not to hear to the priest, he standing to serve there Jehovah thy God, or to the judge, and that man shall die: and put thou away evil from Israel
1 Samuel 25:32-34
And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me.
1 Chronicles 10:13-14
And Saul will die in his transgression which he transgressed against Jehovah, against the word of Jehovah, which he watched not, and also for asking to a sorcerer to seek out;
Psalm 7:10
My shield upon God, saving the upright of heart
Psalm 11:7
For Jehovah the just loved justice; his face will behold the upright
Psalm 18:23
And I blameless with him, and I will watch myself from mine iniquity.
Psalm 84:11
For Jehovah God a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; he will not withhold good to those going uprightly.
Acts 24:16
And in this I myself attend carefully, to have a conscience unhurt towards God and men always.
Romans 6:12-14
Therefore let not sin reign in your mortal body, to listen to it in its passions.
Romans 6:16-22
Know ye not, that to whom ye present yourselves servants for obedience, ye are servants to whom ye listen; either of sin to death, or of obedience to justice?
2 Peter 2:10
And chiefly them going after the flesh in eager desire of defilement, and despising dominion. Self-sufficient, rash men, they tremble not, defaming glories.