Parallel Verses

Darby Translation

He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.

New American Standard Bible

He who sits in the heavens laughs,
The Lord scoffs at them.

King James Version

He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

Holman Bible

The One enthroned in heaven laughs;
the Lord ridicules them.

International Standard Version

He who sits in the heavens laughs; the Lord scoffs at them.

A Conservative Version

He who sits in the heavens will laugh. LORD will have them in derision.

American Standard Version

He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.

Amplified


He who sits [enthroned] in the heavens laughs [at their rebellion];
The [Sovereign] Lord scoffs at them [and in supreme contempt He mocks them].

Bible in Basic English

Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.

Julia Smith Translation

He dwelling in the heavens shall laugh: Jehovah shall deride to them.

King James 2000

He that sits in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

Lexham Expanded Bible

[He who] sits [enthroned] in the heavens laughs. The Lord derides them.

Modern King James verseion

He who sits in the heavens shall laugh; Jehovah shall mock at them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that dwelleth in heaven shall laugh them to scorn: the Lord shall have them in derision.

NET Bible

The one enthroned in heaven laughs in disgust; the Lord taunts them.

New Heart English Bible

He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.

The Emphasized Bible

He that sitteth in the heavens, will laugh, - My Lord, will mock at them:

Webster

He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

World English Bible

He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.

Youngs Literal Translation

He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

שׂחק 
Sachaq 
Usage: 36

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Morish

Context Readings

The Messiah's Reign

3 Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us! 4 He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision. 5 Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:

Cross References

Psalm 37:13

The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming.

Psalm 59:8

But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision.

Proverbs 1:26

I also will laugh in your calamity, I will mock when your fear cometh;

Psalm 11:4

Jehovah is in the temple of his holiness; Jehovah, his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.

Isaiah 40:22

It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a gauze curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

2 Kings 19:21

This is the word that Jehovah has spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; The daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.

Psalm 53:5

There were they in great fear, where no fear was; for God scattereth the bones of him that encampeth against thee. Thou hast put them to shame, for God hath despised them.

Psalm 68:33

Of him that rideth upon the heavens, the heavens which are of old: lo, he uttereth his voice, a mighty voice.

Psalm 115:3

But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.

Isaiah 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Isaiah 66:1

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain