Parallel Verses

American Standard Version

They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.

New American Standard Bible

They open wide their mouth at me,
As a ravening and a roaring lion.

King James Version

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Holman Bible

They open their mouths against me—
lions, mauling and roaring.

International Standard Version

Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.

A Conservative Version

They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.

Amplified


They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.

Bible in Basic English

I saw their mouths wide open, like lions crying after food.

Darby Translation

They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.

Julia Smith Translation

They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.

King James 2000

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Lexham Expanded Bible

They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.

Modern King James verseion

They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.

NET Bible

They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.

New Heart English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

The Emphasized Bible

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Webster

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

World English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

Youngs Literal Translation

They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Ox

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

12 Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round. 13 They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion. 14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.


Cross References

Psalm 35:21

Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Job 16:10

They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.

Psalm 17:12

He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.

Lamentations 2:16

All thine enemies have opened their mouth wide against thee; They hiss and gnash the teeth; they say, We have swallowed her up; Certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

Lamentations 3:46

All our enemies have opened their mouth wide against us.

Psalm 7:2

Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 22:7

All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,

Psalm 22:21

Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.

Psalm 35:17

Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.

Ezekiel 22:27-28

Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.

Matthew 26:3-4

Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas;

Matthew 26:59-65

Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death;

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain