Parallel Verses
New American Standard Bible
As a ravening and a roaring
King James Version
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Holman Bible
lions, mauling and roaring.
International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
A Conservative Version
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Amplified
They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.
Bible in Basic English
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Darby Translation
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Julia Smith Translation
They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.
King James 2000
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Lexham Expanded Bible
They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.
Modern King James verseion
They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.
NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New Heart English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
The Emphasized Bible
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
Webster
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
Youngs Literal Translation
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:13
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
12
Many bulls encompass me; strong bulls of Bashan surround me;
13
As a ravening and a roaring
Phrases
Cross References
Psalm 35:21
They open wide their mouths against me; they say, "Aha, Aha! Our eyes have seen it!"
Job 16:10
Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me.
Psalm 17:12
He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush.
Lamentations 2:16
All your enemies rail against you; they hiss, they gnash their teeth, they cry: "We have swallowed her! Ah, this is the day we longed for; now we have it; we see it!"
Lamentations 3:46
"All our enemies open their mouths against us;
Psalm 7:2
lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver.
Psalm 22:7
All who see me mock me; they make mouths at me; they wag their heads;
Psalm 22:21
Save me from the mouth of the lion! You have rescued me from the horns of the wild oxen!
Psalm 35:17
How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions!
Ezekiel 22:27-28
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Matthew 26:3-4
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,
Matthew 26:59-65
Now the chief priests and the whole Councilwere seeking false testimony against Jesus that they might put him to death,
1 Peter 5:8
Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.