Parallel Verses

International Standard Version

Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.

New American Standard Bible

They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.

King James Version

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Holman Bible

They open their mouths against me—
lions, mauling and roaring.

A Conservative Version

They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.

American Standard Version

They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.

Amplified

Against me they opened their mouths wide, like a ravening and roaring lion.

Bible in Basic English

I saw their mouths wide open, like lions crying after food.

Darby Translation

They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.

Jubilee 2000 Bible

They opened their mouth upon me as a ravening and a roaring lion.

Julia Smith Translation

They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.

King James 2000

They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Lexham Expanded Bible

They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.

Modern King James verseion

They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.

NET Bible

They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.

New Heart English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

The Emphasized Bible

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Webster

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

World English Bible

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.

Youngs Literal Translation

They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Ox

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

12 Many bulls have surrounded me; the vicious bulls of Bashan have encircled me. 13 Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions. 14 I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.


Cross References

Psalm 35:21

They open their mouth wide against me, claiming, "Yes! Yes! We saw him do it with our own eyes!"

Job 16:10

People gaped at me with mouths wide open; they slap me in their scorn and gather together against me.

Psalm 17:12

Like a lion they desire to rip us to pieces, like a young lion waiting in ambush.

Lamentations 2:16

All of your enemies insult you with gaping mouths. They hiss and grind their teeth while saying, "We have devoured her completely. Yes, this is the day that we anticipated! We found it at last; we have seen it!"

Lamentations 3:46

All our enemies jeer at us with gaping mouths.

Psalm 7:2

Otherwise, they will rip me to shreds like a lion, tearing me apart with no one to rescue me.

Psalm 22:7

Everyone who sees me mocks me; they gape at me with open mouths and shake their heads at me.

Psalm 22:21

Deliver me from the mouth of the lion, from the horns of the wild oxen. You have answered me.

Psalm 35:17

LORD, how long will you just watch? Rescue me from their destruction, my precious life from these young lions.

Ezekiel 22:27-28

""I'm constantly being profaned among them. Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.

Matthew 26:3-4

Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.

Matthew 26:59-65

Meanwhile, the high priests and the whole Council were looking for false testimony against Jesus in order to have him put to death.

1 Peter 5:8

Be clear-minded and alert. Your opponent, the Devil, is prowling around like a roaring lion, looking for someone to devour.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain