Parallel Verses

New American Standard Bible

But I am a worm and not a man,
A reproach of men and despised by the people.

King James Version

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Holman Bible

But I am a worm and not a man,
scorned by men and despised by people.

International Standard Version

But as for me, I am only a worm and not a man, scorned by mankind and despised by people.

A Conservative Version

But I am a worm, and no man, a reproach of men, and despised by the people.

American Standard Version

But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.

Amplified


But I am [treated as] a worm [insignificant and powerless] and not a man;
I am the scorn of men and despised by the people.

Bible in Basic English

But I am a worm and not a man; cursed by men, and looked down on by the people.

Darby Translation

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.

Julia Smith Translation

And I a worm and not a man; a reproach of man, and the people despised me.

King James 2000

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Lexham Expanded Bible

But I [am] a worm and not a man, scorned by humankind and despised by people.

Modern King James verseion

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as for me, I am a worm and no man: a very scorn of men and the outcast of the people.

NET Bible

But I am a worm, not a man; people insult me and despise me.

New Heart English Bible

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

The Emphasized Bible

But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;

Webster

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

World English Bible

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

Youngs Literal Translation

And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.

References

Morish

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

5 To You they cried out and were delivered;
In You they trusted and were not disappointed.
6 But I am a worm and not a man,
A reproach of men and despised by the people.
7 All who see me sneer at me;
They separate with the lip, they wag the head, saying,


Cross References

Job 25:6

How much less man, that maggot,
And the son of man, that worm!”

Isaiah 41:14

“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 49:7

Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and its Holy One,
To the despised One,
To the One abhorred by the nation,
To the Servant of rulers,
Kings will see and arise,
Princes will also bow down,
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men,
A man of sorrows and acquainted with grief;
And like one from whom men hide their face
He was despised, and we did not esteem Him.

Psalm 31:11

Because of all my adversaries, I have become a reproach,
Especially to my neighbors,
And an object of dread to my acquaintances;
Those who see me in the street flee from me.

Psalm 69:7-12

Because for Your sake I have borne reproach;
Dishonor has covered my face.

Psalm 69:19-20

You know my reproach and my shame and my dishonor;
All my adversaries are before You.

Psalm 88:8

You have removed my acquaintances far from me;
You have made me an object of loathing to them;
I am shut up and cannot go out.

Lamentations 3:30

Let him give his cheek to the smiter,
Let him be filled with reproach.

Matthew 11:19

The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is vindicated by her deeds.”

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard this, they said, “This man casts out demons only by Beelzebul the ruler of the demons.”

Matthew 27:20-23

But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to put Jesus to death.

John 7:15

The Jews then were astonished, saying, “How has this man become learned, having never been educated?”

John 7:20

The crowd answered, “You have a demon! Who seeks to kill You?”

John 7:47-49

The Pharisees then answered them, “You have not also been led astray, have you?

John 8:48

The Jews answered and said to Him, “Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?”

Hebrews 13:12

Therefore Jesus also, that He might sanctify the people through His own blood, suffered outside the gate.

Revelation 15:3

And they *sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying,
Great and marvelous are Your works,
O Lord God, the Almighty;
Righteous and true are Your ways,
King of the nations!

Psalm 31:1

For the choir director. A Psalm of David.
In You, O Lord, I have taken refuge;
Let me never be ashamed;
In Your righteousness deliver me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain