Parallel Verses

Holman Bible

You took me from the womb,
making me secure while at my mother’s breast.

New American Standard Bible

Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother's breasts.

King James Version

But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

International Standard Version

Yet, you are the one who took me from the womb, and kept me safe on my mother's breasts.

A Conservative Version

But thou are he who took me out of the womb. Thou made me trust upon my mother's breasts.

American Standard Version

But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.

Amplified

Yet You are He Who took me out of the womb; You made me hope and trust when I was on my mother's breasts.

Bible in Basic English

But it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.

Darby Translation

But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.

Jubilee 2000 Bible

But thou art he that took me out of the womb; thou hast made me wait upon thee since I was upon my mother's breasts.

Julia Smith Translation

Thou causing me to break forth from the womb: causing me to trust upon my mother's breasts.

King James 2000

But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was upon my mother's breasts.

Lexham Expanded Bible

Yet [you] took me from [the] belly; you made me trust [while] on my mother's breasts.

Modern King James verseion

For You are He who took Me out of the womb, causing Me to trust while on My mother's breasts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou art he that took me out of my mother's womb; thou wast my hope, when I hanged yet upon my mother's breasts.

NET Bible

Yes, you are the one who brought me out from the womb and made me feel secure on my mother's breasts.

New Heart English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

The Emphasized Bible

For, thou, art he that severed me from the womb, he that caused me to trust, upon the breasts of my mother;

Webster

But thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

World English Bible

But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.

Youngs Literal Translation

For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

8 “He relies on the Lord;
let Him rescue him;
let the Lord deliver him,
since He takes pleasure in him.”
9 You took me from the womb,
making me secure while at my mother’s breast.
10 I was given over to You at birth;
You have been my God from my mother’s womb.


Cross References

Psalm 71:6

I have leaned on You from birth;
You took me from my mother’s womb.
My praise is always about You.

Isaiah 9:6

For a child will be born for us,
a son will be given to us,
and the government will be on His shoulders.
He will be named
Wonderful Counselor, Mighty God,
Eternal Father, Prince of Peace.

Psalm 71:17

God, You have taught me from my youth,
and I still proclaim Your wonderful works.

Psalm 139:15-16

My bones were not hidden from You
when I was made in secret,
when I was formed in the depths of the earth.

Isaiah 7:14-15

Therefore, the Lord Himself will give you a sign: The virgin will conceive, have a son, and name him Immanuel.

Isaiah 49:1-2

Coastlands, listen to me;
distant peoples, pay attention.
The Lord called me before I was born.
He named me while I was in my mother’s womb.

Matthew 2:13-15

After they were gone, an angel of the Lord suddenly appeared to Joseph in a dream, saying, “Get up! Take the child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to search for the child to destroy Him.”

Revelation 12:4-5

His tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. And the dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that when she did give birth he might devour her child.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain