Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He causes [the] humble to walk in justice, and teaches [the] humble his way.

New American Standard Bible

He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

King James Version

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

Holman Bible

He leads the humble in what is right
and teaches them His way.

International Standard Version

He will guide the humble to justice; he will teach the humble his way.

A Conservative Version

The meek he will guide in justice, and the meek he will teach his way.

American Standard Version

The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.

Amplified


He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

Bible in Basic English

He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.

Darby Translation

The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.

Julia Smith Translation

He will cause the humble to trend in judgment, and he will teach the humble the way.

King James 2000

The meek will he guide in justice: and the meek will he teach his way.

Modern King James verseion

The meek He will guide in judgment; and the meek He will teach His way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them that are meek shall he guide in judgment; and such as are gentle, them shall he learn his way.

NET Bible

May he show the humble what is right! May he teach the humble his way!

New Heart English Bible

He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.

The Emphasized Bible

May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.

Webster

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

World English Bible

He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.

Youngs Literal Translation

He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

8 Good and right [is] Yahweh; therefore he instructs sinners in the way. 9 He causes [the] humble to walk in justice, and teaches [the] humble his way. 10 All the paths of Yahweh [are] loyal love and faithfulness for those who keep his covenant and statutes.


Cross References

Psalm 23:3

He restores my life. He leads me in {correct paths} for the sake of his name.

Psalm 22:26

[The] afflicted will eat and will be satisfied. Those who seek him will praise Yahweh. May your heart live forever.

Psalm 27:11

Teach me, O Yahweh, your way, and lead me on a level path because of my enemies.

Psalm 32:8-9

I will instruct you and teach you in [the] way that you should go. I will advise [you] [with] my eye upon you.

Psalm 73:24

You will guide me with your advice, and afterward you will take me [into] honor.

Psalm 76:9

when God rose for justice, to save all [the] afflicted of [the] land. Selah

Psalm 119:35

Cause me to walk in the path of your commands, for I delight in it.

Psalm 119:66

Teach me good discernment and knowledge, for I believe your commands.

Psalm 143:10

Teach me to do your will, for you [are] my God; your Spirit [is] good. Lead me onto level ground.

Psalm 147:6

Yahweh helps the afflicted up; [he] brings [the] wicked down to [the] ground.

Psalm 149:4

For Yahweh takes pleasure in his people; he glorifies [the] afflicted with salvation.

Proverbs 3:5-6

{Trust Yahweh} with all your heart; do not lean toward your own understanding.

Proverbs 8:20

In the way of righteousness I walk, in the midst of paths of justice,

Isaiah 11:4

But he shall judge [the] poor with righteousness, and he shall decide for [the] needy of [the] earth with rectitude. And he shall strike [the] earth with the rod of his mouth, and he shall kill [the] wicked person with the breath of his lips.

Isaiah 42:1-3

Look! [here is] my servant; I hold him, my chosen one, [in whom] my soul delights. I have {put} my spirit on him; he will bring justice forth to the nations.

Isaiah 61:1

[The] Spirit of the Lord Yahweh [is] upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news [to the] oppressed, to bind up {the brokenhearted}, to {proclaim} release to [the] captives and liberation to those who are bound,

Ezekiel 11:19-20

And I will give to them one heart, and a new spirit I will give in their inner parts. And I will remove their heart of stone from their body, and I will give to them a heart of flesh,

Ezekiel 36:27

And I will give my spirit into your inner parts, and I will make [it] [so] that you will go in my rules, and my regulations you will remember, and you will do [them].

Zephaniah 2:3

Seek Yahweh, all you afflicted of the land who have fulfilled his law; seek righteousness; seek humility. Perhaps you will be concealed on the day of the anger of Yahweh.

Matthew 5:5

Blessed [are] the meek, because they will inherit the earth.

John 14:6

Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Acts 9:2

[and] asked for letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who were of the Way, both men and women, he could bring [them] tied up to Jerusalem.

Acts 13:10

[and] said, "O [you who are] full of all deceit and of all unscrupulousness, [you] son of the devil, [you] enemy of all righteousness! Will you not stop making crooked the straight paths of the Lord!

Galatians 5:23

gentleness, self control. Against such things [there] is no law.

Hebrews 10:20

[by the] new and living way which he inaugurated for us through the curtain, that is, his flesh,

James 1:21

Therefore, putting aside all moral uncleanness and wicked excess, welcome with humility the implanted message which is able to save your souls.

1 Peter 3:4

but the hidden person of the heart, with the imperishable [quality] of a gentle and quiet spirit, which is highly valuable in the sight of God.

1 Peter 3:15

but set Christ apart [as] Lord in your hearts, always ready to [make] a defense to anyone who asks you [for] an accounting concerning the hope [that is] in you.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain