Parallel Verses

International Standard Version

You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,

New American Standard Bible

You have turned for me my mourning into dancing; You have loosed my sackcloth and girded me with gladness,

King James Version

Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Holman Bible

You turned my lament into dancing;
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,

A Conservative Version

Thou have turned for me my mourning into dancing. Thou have loosed my sackcloth, and girded me with gladness,

American Standard Version

Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

Amplified

You have turned my mourning into dancing for me; You have put off my sackcloth and girded me with gladness,

Darby Translation

Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;

Jubilee 2000 Bible

Thou hast turned my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth and girded me with gladness;

Julia Smith Translation

Thou didst turn my wailing to dancing to me: thou didst loose my sackcloth, and thou wilt gird me with gladness;

King James 2000

You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Lexham Expanded Bible

You have turned my wailing into my dancing. You have removed my sackcloth and clothed me [with] joy

Modern King James verseion

You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast turned my heaviness into joy; thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness.

NET Bible

Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.

New Heart English Bible

You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,

The Emphasized Bible

Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, - Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:

Webster

Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

World English Bible

You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,

Youngs Literal Translation

Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Joy In The Morning

10 Hear me, LORD, and have mercy on me! LORD, help me! 11 You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy, 12 so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever! To the Director: A Davidic Psalm.


Cross References

Jeremiah 31:4

I'll again build you, and you will be rebuilt, Virgin Israel! You will again take up your tambourines and go out to dance with those who are filled with joy.

Psalm 149:3

May they praise his name with dancing, chanting songs to him with tambourines and lyres.

Psalm 150:4

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

2 Samuel 6:14

dancing in front of the LORD with all of his strength and wearing a linen ephod.

Ecclesiastes 3:4

a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

Genesis 37:35

All his sons and daughters showed up to comfort him, but he refused to be comforted. He kept saying, "Leave me alone! I'll go down to the next world, still mourning for my son." So Joseph's father wept for him.

Genesis 45:28

"It's enough," Israel replied. "My son Joseph is still alive. I'm going to go see him before I die!"

2 Chronicles 20:3

In mounting fear, Jehoshaphat devoted himself to seek the LORD. He proclaimed a period of fasting throughout all of the territory of Judah,

2 Chronicles 20:9

"If evil comes upon us, such as war as punishment, disease, or famine and we stand in your presence in this Temple (because your Name is in this Temple) and cry out to you in our distress, then you will hear and deliver.'

2 Chronicles 20:12

Our God, you are going to punish them, aren't you? We have no strength to face this vast multitude that has come against us, nor do we know what to do, except that our eyes are on you."

2 Chronicles 20:27-28

Then they all returned with joy to Jerusalem, every soldier from Judah and Jerusalem, with Jehoshaphat at the head of the procession, because the LORD had made them rejoice over their enemies.

Nehemiah 8:10

He also told them, "Go eat the best food, drink the best wine, and give something to those who have nothing, since this day is holy to our Lord. Don't be sorrowful, because the joy of the LORD is your strength."

Esther 9:22

as the days on which the Jewish people enjoyed relief from their enemies. It was a month when things turned around for them, from sorrow to joy and from mourning to a holiday. They were to celebrate these days as days of feasting and joy, and they were to send presents to one another and gifts to the poor.

Psalm 4:7

You have given me more joy in my heart than at harvest times, when grain and wine abound.

Psalm 30:5

For his wrath is only momentary; yet his favor is for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but shouts of joy will come in the morning.

Psalm 126:1-2

When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers.

Isaiah 25:3

Therefore strong nations will glorify you; cities of ruthless nations will revere you.

Isaiah 25:8

he has swallowed up death forever! Then the Lord GOD will wipe away the tears from all faces, and he will take away the disgrace of his people from the entire earth." for the LORD has spoken.

Isaiah 61:3

to provide for those who grieve in Zion to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, a mantle of praise instead of a spirit of despair." "Then people will call them "Oaks of Righteousness", "The Planting of the LORD", in order to display his splendor.

Isaiah 61:10

"I will heartily rejoice in the LORD, my soul will delight in my God; for he has wrapped me in garments of salvation; he has arrayed me in a robe of righteousness, just like a bridegroom, like a priest with a garland, and like a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 66:10-11

"Rejoice with Jerusalem, and be happy for her, all you who love her; rejoice with her in gladness, all you who mourn over her,

Jeremiah 31:13-14

The virgins will rejoice with dancing, together with young men and old men. For I'll turn their mourning into joy, and I'll comfort them and give them gladness instead of sorrow.

Luke 15:22

But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.

John 16:20

Truly, I tell all of you emphatically, you'll cry and mourn, but the world will rejoice. You'll be deeply distressed, but your pain will turn into joy.

Revelation 7:14-17

I told him, "Sir, you know."

Revelation 21:4

He will wipe every tear from their eyes. There won't be death anymore. There won't be any grief, crying, or pain, because the first things have disappeared."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible