Parallel Verses
NET Bible
Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Holman Bible
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,
International Standard Version
You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,
A Conservative Version
Thou have turned for me my mourning into dancing. Thou have loosed my sackcloth, and girded me with gladness,
American Standard Version
Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
Amplified
You have turned my mourning into dancing for me;
You have taken off my sackcloth and clothed me with joy,
Darby Translation
Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
Julia Smith Translation
Thou didst turn my wailing to dancing to me: thou didst loose my sackcloth, and thou wilt gird me with gladness;
King James 2000
You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Lexham Expanded Bible
You have turned my wailing into my dancing. You have removed my sackcloth and clothed me [with] joy
Modern King James verseion
You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast turned my heaviness into joy; thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness.
New Heart English Bible
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
The Emphasized Bible
Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, - Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:
Webster
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
World English Bible
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Youngs Literal Translation
Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.
Themes
Girdles » Illustrative of » Gladness
Happiness/joy » The lord bringing joy
Joy » Restored » At the return of divine favour
Sackcloth » Illustrative » (putting of,) of joy and gladness
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 30:11
Prayers for Psalm 30:11
Verse Info
Context Readings
Joy In The Morning
10 Hear, O Lord, and have mercy on me! O Lord, deliver me!" 11 Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy. 12 So now my heart will sing to you and not be silent; O Lord my God, I will always give thanks to you.
Phrases
Cross References
Jeremiah 31:4
I will rebuild you, my dear children Israel, so that you will once again be built up. Once again you will take up the tambourine and join in the happy throng of dancers.
Psalm 149:3
Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!
Psalm 150:4
Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!
2 Samuel 6:14
Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the Lord.
Ecclesiastes 3:4
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.
Genesis 37:35
All his sons and daughters stood by him to console him, but he refused to be consoled. "No," he said, "I will go to the grave mourning my son." So Joseph's father wept for him.
Genesis 45:28
Then Israel said, "Enough! My son Joseph is still alive! I will go and see him before I die."
2 Chronicles 20:3
Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord's advice. He decreed that all Judah should observe a fast.
2 Chronicles 20:9
If disaster comes on us in the form of military attack, judgment, plague, or famine, we will stand in front of this temple before you, for you are present in this temple. We will cry out to you for help in our distress, so that you will hear and deliver us.'
2 Chronicles 20:12
Our God, will you not judge them? For we are powerless against this huge army that attacks us! We don't know what we should do; we look to you for help."
2 Chronicles 20:27-28
Then all the men of Judah and Jerusalem returned joyfully to Jerusalem with Jehoshaphat leading them; the Lord had given them reason to rejoice over their enemies.
Nehemiah 8:10
He said to them, "Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength."
Esther 9:22
as the time when the Jews gave themselves rest from their enemies -- the month when their trouble was turned to happiness and their mourning to a holiday. These were to be days of banqueting, happiness, sending gifts to one another, and providing for the poor.
Psalm 4:7
You make me happier than those who have abundant grain and wine.
Psalm 30:5
For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
Psalm 126:1-2
A song of ascents. When the Lord restored the well-being of Zion, we thought we were dreaming.
Isaiah 25:3
So a strong nation will extol you; the towns of powerful nations will fear you.
Isaiah 25:8
he will swallow up death permanently. The sovereign Lord will wipe away the tears from every face, and remove his people's disgrace from all the earth. Indeed, the Lord has announced it!
Isaiah 61:3
to strengthen those who mourn in Zion, by giving them a turban, instead of ashes, oil symbolizing joy, instead of mourning, a garment symbolizing praise, instead of discouragement. They will be called oaks of righteousness, trees planted by the Lord to reveal his splendor.
Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.
Isaiah 66:10-11
Be happy for Jerusalem and rejoice with her, all you who love her! Share in her great joy, all you who have mourned over her!
Jeremiah 31:13-14
The Lord says, "At that time young women will dance and be glad. Young men and old men will rejoice. I will turn their grief into gladness. I will give them comfort and joy in place of their sorrow.
Luke 15:22
But the father said to his slaves, 'Hurry! Bring the best robe, and put it on him! Put a ring on his finger and sandals on his feet!
John 16:20
I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.
Revelation 7:14-17
So I said to him, "My lord, you know the answer." Then he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!
Revelation 21:4
He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more -- or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist."