Parallel Verses

Holman Bible

I am forgotten: gone from memory
like a dead person—like broken pottery.

New American Standard Bible

I am forgotten as a dead man, out of mind;
I am like a broken vessel.

King James Version

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

International Standard Version

Like a dead man, I am forgotten in their thoughts like broken pottery.

A Conservative Version

I am forgotten as a dead man out of mind. I am like a broken vessel.

American Standard Version

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Amplified


I am forgotten like a dead man, out of mind;
I am like a broken vessel.

Bible in Basic English

I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.

Darby Translation

I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel.

Julia Smith Translation

I was forgotten as the dead from the heart: I was a vessel perishing.

King James 2000

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Lexham Expanded Bible

I have become forgotten like [one] dead, out of {mind}. I am like a destroyed vessel.

Modern King James verseion

I am forgotten as a dead man out of mind; I am like a broken vessel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am clean forgotten, as a dead man, out of mind; I am become like a broken vessel.

NET Bible

I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar.

New Heart English Bible

I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.

The Emphasized Bible

I have been forgotten, like one dead - out of mind, I have been as a missing vessel.

Webster

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

World English Bible

I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.

Youngs Literal Translation

I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Plea For Protection

11 I am ridiculed by all my adversaries
and even by my neighbors.
I am dreaded by my acquaintances;
those who see me in the street run from me.
12 I am forgotten: gone from memory
like a dead person—like broken pottery.
13 I have heard the gossip of many;
terror is on every side.
When they conspired against me,
they plotted to take my life.


Cross References

Psalm 88:4-5

I am counted among those going down to the Pit.
I am like a man without strength,

Isaiah 30:14

Its collapse will be like the shattering
of a potter’s jar, crushed to pieces,
so that not even a fragment of pottery
will be found among its shattered remains—
no fragment large enough to take fire from a hearth
or scoop water from a cistern.”

Psalm 2:9

You will break them with a rod of iron;
You will shatter them like pottery.”

Psalm 119:83

Though I have become like a wineskin dried by smoke,
I do not forget Your statutes.

Isaiah 38:11-12

I said: I will never see the Lord,
the Lord in the land of the living;
I will not look on humanity any longer
with the inhabitants of what is passing away.

Romans 9:21-22

Or has the potter no right over the clay, to make from the same lump one piece of pottery for honor and another for dishonor?

Revelation 2:27

and he will shepherd them with an iron scepter;
he will shatter them like pottery


just as I have received this from My Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain