Parallel Verses

The Emphasized Bible

In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!

New American Standard Bible

My times are in Your hand;
Deliver me from the hand of my enemies and from those who persecute me.

King James Version

My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

Holman Bible

The course of my life is in Your power;
deliver me from the power of my enemies
and from my persecutors.

International Standard Version

My times are in your hands. Deliver me from the hands of my enemies and from those who pursue me.

A Conservative Version

My times are in thy hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

American Standard Version

My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

Amplified


My times are in Your hands;
Rescue me from the hand of my enemies and from those who pursue and persecute me.

Bible in Basic English

The chances of my life are in your hand; take me out of the hands of my haters, and of those who go after me.

Darby Translation

My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.

Julia Smith Translation

My times in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from those pursuing me.

King James 2000

My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.

Lexham Expanded Bible

My times [are] in your hand. Deliver me from the hand of my enemies and from [those who] pursue me.

Modern King James verseion

My times are in Your hand; deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My time is in thy hand; deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

NET Bible

You determine my destiny! Rescue me from the power of my enemies and those who chase me.

New Heart English Bible

My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

Webster

My times are in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.

World English Bible

My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

Youngs Literal Translation

In Thy hand are my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.

Devotionals

Devotionals about Psalm 31:15

Devotionals containing Psalm 31:15

Context Readings

A Plea For Protection

14 I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art! 15 In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers! 16 Cause thy face to shine upon thy servant, Save me in thy lovingkindness.

Cross References

Job 24:1

Wherefore, since from the Almighty times are not hid, have, his knowing ones, no vision of his days?

2 Samuel 7:12

And it shall be that, when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, then will I raise up thy seed after thee, which proceedeth from thine own body, - and I will establish his kingdom.

1 Samuel 26:10

And David said - By the life of Yahweh, surely, Yahweh himself, must smite him, - or, his day, must come that he die, or, into battle, must he go down, and be swept away.

Psalm 17:8-9

Guard me, as the pupil of the eye, - Under the shadow of thy wings, wilt thou hide me:

Psalm 17:13

Rise, Yahweh! Confront his face, Bring him down, Deliver my soul from the lawless one who is thy sword:

Psalm 71:10-12

For mine enemies have spoken of me, And, they who watch for my life, have taken counsel together;

Psalm 116:15

Costly in the eyes of Yahweh, is, death, for his men of lovingkindness.

Psalm 142:6

Attend thou unto my loud cry, for I am brought very low, - Rescue me from my pursuers, for they are stronger than I.

Ecclesiastes 3:1-8

For, every thing, there is a season, - and a time for every pursuit, under the heavens: -

Jeremiah 15:20-21

So will I make thee to this people a wall of bronze, fortified, When they fight against thee, they shall not prevail against thee, - For with thee, am, I, to save thee and to deliver thee, Declareth Yahweh;

Luke 9:51

And it came to pass, when the days for taking him up were on the point of being fulfilled, even he himself, set, his face, to be journeying unto Jerusalem;

John 7:6

Jesus, therefore, saith unto them - My season, not yet, is here; but, your season, at anytime, is ready:

John 7:30

They were seeking therefore to seize him; and yet no one laid on him his hand, because, not yet, had come his hour.

John 12:27

Now, is my soul troubled, - and what can I say? Father! save me from this hour? But, on this account, came I unto this hour. Father, glorify thy name!

John 13:1

Now, before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come, that he should remove out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, unto the end, loved them.

John 17:1

These things, spake Jesus, and, lifting up his eyes unto heaven, said: - Father! The hour is come! Glorify thy Son, that, the Son, may glorify, thee, -

Acts 1:7

He said unto them - It is not yours to get to know times or seasons which the Father hath put in his own authority;

Acts 23:11

But, on the following night, the Lord, standing over him, said - Be of good courage! for, as thou hast fully borne witness of the things concerning me in Jerusalem, so must thou, in Rome also, bear witness.

Acts 27:24

saying - Be not afraid, Paul! for, before Caesar, must thou needs stand. And lo! God hath granted to thee as a favour, all them who are sailing with thee.

2 Timothy 4:6

For, I, already, am being poured out as a drink-offering, and, the season of my release, is at hand, -

2 Peter 1:14

Knowing that, speedy, is the putting off of my tent - even as, our Lord Jesus Christ also, made clear to me:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain