Parallel Verses
The Emphasized Bible
I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.
New American Standard Bible
But I
King James Version
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
Holman Bible
but I trust in the Lord.
International Standard Version
I despise those who trust vain idols; but I have trusted in the LORD.
A Conservative Version
I hate those who regard lying vanities, but I trust in LORD.
American Standard Version
I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
Amplified
I hate those who pay regard to vain (empty, worthless) idols;
But I trust in the Lord [and rely on Him with unwavering confidence].
Bible in Basic English
I am full of hate for those who go after false gods; but my hope is in the Lord.
Darby Translation
I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.
Julia Smith Translation
I hated those watching vanities of falsehood, and I trusted to Jehovah.
King James 2000
I have hated them that regard vain idols: but I trust in the LORD.
Lexham Expanded Bible
I hate those devoted to useless idols, but I trust Yahweh.
Modern King James verseion
I have hated those who take heed to lying vanities; but I trust in Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have hated them that hold of superstitious vanities, and my trust hath been in the LORD.
NET Bible
I hate those who serve worthless idols, but I trust in the Lord.
New Heart English Bible
I hate those who regard lying vanities, but I trust in the LORD.
Webster
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
World English Bible
I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
Youngs Literal Translation
I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Saints hate and avoid
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:6
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
5 Into thy hand, do I commit my spirit - Thou hast ransomed me, O Yahweh, GOD most faithful. 6 I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope. 7 I will indeed exult and rejoice, in thy lovingkindness, - In that thou hast looked upon my humiliation, thou hast taken note that in distresses was my life;
Phrases
Names
Cross References
Psalm 26:5
I have hated the convocation of evil-doers, and, with lawless men, would I not sit;
Jonah 2:8
They who take heed to the vanities of falsehood, do, their own lovingkindness, forsake.
1 Chronicles 16:28-29
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength:
Psalm 24:4
The clean of hands, and pure of heart, - who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
Psalm 96:7-9
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
Psalm 139:2
Thou, hast observed my downsitting and mine uprising, Thou hast given heed to my desire, from afar:
Jeremiah 10:8
But at once, do they become brutish and stupid, - An example of utmost vanity, is, a tree!
Jeremiah 10:15
Vanity, they are, the handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.
John 2:8
And he saith unto them - Draw out now, and be bearing unto the master of the feast. And they bare.
Romans 1:21
Inasmuch as, having come to know God, not, as God, did they glorify him, or give him thanks, but were made fruitless in their reasonings, and darkened was their undiscerning heart,
1 Corinthians 8:4
Concerning, then, the eating of idol-sacrifices, we are aware - that an idol is, nothing, in the world, and that, none, is God save one.
1 Corinthians 10:20
On the contrary - that, the things which the nations sacrifice, unto demons, and not unto God, they sacrifice; and I wish not that ye should become, sharers together with the demons!