Parallel Verses

The Emphasized Bible

How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!

New American Standard Bible

A Psalm of David. A Maskil.
How blessed is he whose transgression is forgiven,
Whose sin is covered!

King James Version

{A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Holman Bible

Davidic. A Maskil.How joyful is the one
whose transgression is forgiven,
whose sin is covered!

International Standard Version

How blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

A Conservative Version

Blessed {are those (LXX/NT)} whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

American Standard Version

Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.

Amplified

Blessed [fortunate, prosperous, favored by God] is he whose transgression is forgiven,
And whose sin is covered.

Bible in Basic English

Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered.

Darby Translation

{Of David. Instruction.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered!

Julia Smith Translation

To David, wisdom. Happy the taking away of transgression, the covering of sin.

King James 2000

[A Psalm of David. A maschil.] Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Lexham Expanded Bible

Happy [is] he whose transgression is taken away, whose sin is covered.

Modern King James verseion

A Psalm of David. A Contemplation. Blessed is the man whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{An Instruction of David} Blessed is he, whose unrighteousness is forgiven, and whose sin is covered.

NET Bible

By David; a well-written song. How blessed is the one whose rebellious acts are forgiven, whose sin is pardoned!

New Heart English Bible

Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Webster

A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

World English Bible

Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.

Youngs Literal Translation

By David. -- An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 32:1

References

Images Psalm 32:1

Context Readings

A Plea For Protection

1 How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned! 2 How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!



Cross References

Psalm 85:2

Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. Selah.

Psalm 40:4

How happy the man, Who hath made Yahweh his confidence, who hath not turned unto the haughty, nor gone aside unto falsehood.

Romans 4:6-8

Just as David also affirmeth the happiness of the man unto whom God reckoneth righteousness apart from works: -

Nehemiah 4:5

and do not cover their iniquity, and, their sin before thee, let it not be blotted out, - for they have caused vexation before them who are building.

Psalm 1:1-2

How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, - and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;

Psalm 42:1

BOOK THE SECOND As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.

Psalm 45:1

Overflowed hath my heart, with an excellent theme, I will recite my poem concerning the king, Be, my tongue, like the pen of a scribe who is skilled.

Psalm 52:1

Why dost thou boast thyself of wickedness, O mighty man? The lovingkindness of GOD, lasteth all the day.

Psalm 53:1

The impious hath said in his heart, There is no God! They have acted corruptly, They have wrought abominable perversity, There is none that doeth good: -

Psalm 55:1

Give ear, O God, to my prayer, And do not hide thyself from my supplication:

Psalm 84:12

O Yahweh of hosts! How happy the man who trusteth in thee!

Psalm 89:15

How happy are the people who know the joyful sound! O Yahweh! in the light of thy countenance, shall they firmly march along;

Psalm 106:3

How happy! They who observe justice, He that executeth righteousness at all times.

Psalm 119:1-2

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Psalm 128:1

How happy is every one that revereth Yahweh, who walketh in his ways!

Isaiah 1:18

Come, I pray you, and let us settle the disputer Saith Yahweh, - Though your sins be found like scarlet, As snow, shall they be made white, Though they appear red like crimson, As wool, shall they become.

Isaiah 43:25

I - I, am he that is ready, To wipe out thy transgressions for mine own sake, - And, thy sins, not remember.

Isaiah 44:22

O Israel, thou shalt not be forgotten of me, I have wiped out, As with a thick cloud, thy transgressions, And as with a broad cloud, thy sins, - Return unto me, for I have redeemed thee.

Jeremiah 17:7-8

Blessed is the man Who trusteth in Yahweh, To whom Yahweh is his ground of confidence;

Micah 7:18-19

Who is a GOD like unto thee, taking away the iniquity - and passing over the transgression - of the remnant of his inheritance? He hath not held fast, perpetually, his anger, for, one who delighteth in lovingkindness, is he!

Matthew 5:3-12

Happy, the destitute, in spirit; for, theirs, is the kingdom of the heavens;

Matthew 16:17

And Jesus, answering, said to him - Happy, art thou, Simon Bar-yona, - because, flesh and blood, revealed it not unto thee, but my Father who is in the heavens.

Luke 11:28

But, he, said - Yea rather! - Happy they who hear the word of God, and observe it!

Acts 13:38-39

Be it known unto you, therefore, brethren, - that, through this man, unto you, remission of sins is declared;

Revelation 22:14

Happy, they who are washing their robes, that their right may be unto the tree of life and, by the gates, they may enter into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain