Parallel Verses

The Emphasized Bible

I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.

New American Standard Bible

I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.

King James Version

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.

Holman Bible

I will instruct you and show you the way to go;
with My eye on you, I will give counsel.

International Standard Version

I will instruct you and teach you concerning the path you should walk; I will direct you with my eye.

A Conservative Version

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shall go. I will counsel thee with my eye upon thee.

American Standard Version

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.

Amplified


I will instruct you and teach you in the way you should go;
I will counsel you [who are willing to learn] with My eye upon you.

Bible in Basic English

I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide.

Darby Translation

I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel thee with mine eye upon thee.

Julia Smith Translation

I will make thee wise, and teach thee in the way. which thou shalt go: I will counsel mine eyes upon thee.

King James 2000

I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.

Lexham Expanded Bible

I will instruct you and teach you in [the] way that you should go. I will advise [you] [with] my eye upon you.

Modern King James verseion

I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will counsel you, My eye shall be on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go; and I will guide thee with mine eye.

NET Bible

I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.

New Heart English Bible

I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.

Webster

I will instruct thee, and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye.

World English Bible

I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.

Youngs Literal Translation

I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee.

References

Fausets

Hastings

Images Psalm 32:8

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

7 Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, - With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. Selah. 8 I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye. 9 Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, - With the bit and bridle of his mouth, hast thou to restrain him, - He will not come near unto thee.

Cross References

Psalm 33:18

Lo! the eye of Yahweh, is toward them who revere him, unto such as are waiting for his lovingkindness:

Matthew 11:29

Take my yoke upon you, and learn of me, - because, meek, am I and lowly, in heart, and ye shall find rest unto your souls;

Psalm 25:8-10

Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.

Isaiah 49:10

They shall neither hunger, nor thirst, Nor shall smite them the glowing sand, or the glaring sun, - For, he that hath compassion upon them, will lead them, And unto springs of water, will he conduct them.

Psalm 34:11

Come, ye children! hearken unto me, The reverence of Yahweh, will I teach you.

Proverbs 3:1

My son, mine instruction, do not thou forget, and, my commandment, let thy heart observe;

Proverbs 3:5-6

Trust thou in Yahweh, with all thy heart, and, unto thine own understanding, do not lean:

Proverbs 4:1-13

Hear, ye sons, the correction of a father, and attend, that ye may know understanding.

Proverbs 8:10-11

Receive my correction, and not silver, and knowledge, rather than choicest gold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain