Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane?

New American Standard Bible

“Do you give the horse his might?
Do you clothe his neck with a mane?

King James Version

Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

Holman Bible

Do you give strength to the horse?
Do you adorn his neck with a mane?

International Standard Version

Do you instill the horse with strength? Do you clothe its neck with a mane?

A Conservative Version

Have thou given the horse [his] might? Have thou clothed his neck with the quivering mane?

American Standard Version

Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?

Amplified


“Have you given the horse his might?
Have you clothed his neck with quivering and a shaking mane?

Bible in Basic English

Do you give strength to the horse? is it by your hand that his neck is clothed with power?

Darby Translation

Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?

Julia Smith Translation

Wilt thou give strength to the horse? wilt thou clothe his neck with thunder?

King James 2000

Have you given the horse strength? have you clothed his neck with thunder?

Lexham Expanded Bible

"Do you give power to the horse? Do you clothe its neck [with] a mane?

Modern King James verseion

Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with a mane?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Hast thou given the horse his strength? Or learned him to bow down his neck with fear:

NET Bible

"Do you give the horse its strength? Do you clothe its neck with a mane?

New Heart English Bible

"Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?

The Emphasized Bible

Couldst thou give - to the Horse - strength? Couldst thou clothe his neck with the quivering mane?

Webster

Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

World English Bible

"Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast thou given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

גּבוּרה 
G@buwrah 
Usage: 61

hast thou clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
Usage: 43

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Horse

18 At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider. 19 Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane? 20 Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting is terrible.

Cross References

Exodus 15:1

Then singeth Moses and the sons of Israel this song to Jehovah, and they speak, saying: -- 'I sing to Jehovah, For triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea.

Job 39:25

Among the trumpets he saith, Aha, And from afar he doth smell battle, Roaring of princes and shouting.

Psalm 93:1

Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.

Psalm 104:1

Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.

Psalm 147:10

Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.

Mark 3:17

and James of Zebedee, and John the brother of James, and he put on them names -- Boanerges, that is, 'Sons of thunder;'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain