Parallel Verses

Modern King James verseion

All my bones shall say, O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him?

New American Standard Bible

All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

King James Version

All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?

Holman Bible

My very bones will say,
Lord, who is like You,
rescuing the poor from one too strong for him,
the poor or the needy from one who robs him?”

International Standard Version

All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"

A Conservative Version

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who delivers a poor man from him who is too strong for him, yea, a poor and needy man from him who robs him?

American Standard Version

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?

Amplified


All my bones will say, “Lord, who is like You,
Who rescues the afflicted from him who is too strong for him [to resist alone],
And the afflicted and the needy from him who robs him?”

Bible in Basic English

All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.

Darby Translation

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!

Julia Smith Translation

All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?

King James 2000

All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?

Lexham Expanded Bible

All of my bones shall say, "O Yahweh, who [is] like you, who delivers [the] poor from [one] stronger than he and [the] poor and needy from [the one who] robs him?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"

NET Bible

With all my strength I will say, "O Lord, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."

New Heart English Bible

All my bones shall say, "LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

The Emphasized Bible

All my bones, shall say - O Yahweh, who is like unto thee? Rescuing the oppressed from one stronger than he, Yea the oppressed and the needy, from their spoiler.

Webster

All my bones shall say, LORD, who is like thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, even the poor and the needy from him that spoileth him?

World English Bible

All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?"

Youngs Literal Translation

All my bones say, 'Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'

References

Fausets

Context Readings

Prayer For Victory

9 And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in His salvation. 10 All my bones shall say, O Jehovah, who is like You, who delivers the poor from those stronger than he; yea, the poor and the needy from him who plunders him? 11 Cruel witnesses rose up; they asked of me that which I never knew.


Cross References

Exodus 15:11

Who is like You, O Jehovah, among the gods? Who is like You, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Psalm 18:17

He delivered me from my strong enemy, and from those who hated me; for they were too strong for me.

Psalm 51:8

Make me to hear joy and gladness; that the bones which You have broken may rejoice.

Psalm 86:8

Among the gods there is none like You, O Lord; none are like Your works.

Psalm 71:19

And Your righteousness, O God, is very high, who have done great things. O God, who is like You,

Job 5:15-16

But He saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

Job 33:19-25

He is also chastened with pain on his bed, and enduring strife in his bones;

Psalm 10:14

You have seen it; for You behold mischief and vexation, to repay it with Your hand. The poor commits himself to You; You are the Helper of the fatherless.

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all My bones are spread apart; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.

Psalm 22:24

For He has not despised nor hated the affliction of the afflicted; and He has not hidden His face from him, but when he cried to Him, He heard.

Psalm 32:3

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

Psalm 34:6

This poor man cried, and Jehovah heard, and saved him out of all his troubles.

Psalm 34:20

He keeps all his bones; not one of them is broken.

Psalm 37:14

The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who walk uprightly.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of Your anger; nor rest in my bones because of my sin.

Psalm 69:33

For Jehovah hears the needy, and does not despise His prisoners.

Psalm 89:6-8

For who in the sky can be ranked with Jehovah? Who among the mighty is like Jehovah?

Psalm 102:3

For my days go up like smoke, and my bones glow like a firebrand.

Psalm 102:17-20

He will turn to the prayer of the forsaken and not despise their prayer.

Psalm 109:31

For He shall stand at the right hand of the poor, to save him from those who condemn his soul.

Psalm 140:12

I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.

Proverbs 22:22-23

Do not rob the poor, because he is poor; nor press down the afflicted in the gate;

Isaiah 40:18

To whom then will you compare God? Or what likeness will you compare to Him?

Isaiah 40:25

To whom then will you compare Me, or am I equaled? says the Holy One.

Jeremiah 10:7

Who would not fear You, O King of nations? For fear belongs to You, because among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain