Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David the servant of the Lord.
Transgression speaks to the ungodly within his heart;
There is no fear of God before his eyes.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD.} The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

Holman Bible

For the choir director. A psalm of David, the Lord’s servant.An oracle within my heart
concerning the transgression of the wicked person:
There is no dread of God before his eyes,

International Standard Version

An oracle that came to me about the transgressions of the wicked: There is no fear of God before his eyes.

A Conservative Version

The transgression of the wicked man says within my heart, There is no fear of God before his eyes.

American Standard Version

The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.

Amplified

Transgression speaks [like an oracle] to the wicked (godless) [deep] within his heart;
There is no fear (dread) of God before his eyes.

Bible in Basic English

The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.

Darby Translation

{To the chief Musician. A Psalm of the servant of Jehovah; of David.} The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.

Julia Smith Translation

To the overseer, to the servant of Jehovah: to David. A song of transgression to the unjust one in the midst of my heart, no fear of God before his eyes.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD.] The transgression of the wicked says within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

Lexham Expanded Bible

An oracle: the wicked has rebellion in the midst of his heart. There is no fear of God before his eyes.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David, the servant of Jehovah. The oracle utters transgression to the wicked within my heart. There is no fear of God before his eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, of David the servant of the Lord} My heart showeth me the wickedness of the ungodly, that there is no fear of God before his eyes.

NET Bible

For the music director; written by the Lord's servant, David; an oracle. An evil man is rebellious to the core. He does not fear God,

New Heart English Bible

An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."

The Emphasized Bible

Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

World English Bible

An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,

References

Hastings

Context Readings

How Precious Is Your Steadfast Love

1 For the choir director. A Psalm of David the servant of the Lord.
Transgression speaks to the ungodly within his heart;
There is no fear of God before his eyes.
2 For he flatters himself in his own eyes until his iniquity is found to be hateful.



Cross References

Romans 3:18

there is no fear of God before their eyes.

Psalm 18:1

I will love thee, O LORD, my strength.

Genesis 20:11

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will slay me for my wife's sake.

Deuteronomy 34:5

So Moses, the slave of the LORD, died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.

1 Samuel 15:13-14

And Samuel came to Saul, and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD; I have performed the commandment of the LORD.

Psalm 90:1

Lord, thou hast been our refuge from generation to generation.

Psalm 112:1

Aleph Halelu-JAH. Blessed is the man that fears the LORD, Beth that delights greatly in his commandments.

Psalm 143:12

And by thy mercy thou shalt scatter my enemies and destroy all the adversaries of my soul; for I am thy slave.

Proverbs 8:13

The fear of the LORD is to hate evil; pride, arrogancy, the evil way, and the perverse mouth, do I hate.

Proverbs 16:6

By mercy and truth iniquity is purged, and by the fear of the LORD men depart from evil.

Proverbs 20:11

Even a child is known by his doings, whether his work is pure and whether it is right.

Ecclesiastes 12:13

The conclusion of the entire sermon is heard: Fear God and keep his commandments, for this is the whole happiness of man.

Matthew 7:16-20

Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Matthew 12:33-34

Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree corrupt and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit.

2 Timothy 2:24

That the slave of the Lord should not be contentious, but be meek unto everyone, apt to teach, patient,

Titus 1:1

Paul, slave of God, and apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect and the knowledge of the truth which is according to godliness;

Titus 1:16

They profess that they know God, but in works they deny him, being abominable and rebellious and reprobate unto every good work.

James 1:1

James, , a slave of God and of the Lord Jesus, the Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.

2 Peter 1:1

Simon Peter, slave and apostle of Jesus Christ, to those that have obtained like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Jude 1:1

Jude, slave of Jesus Christ, and brother of James, to those that are called, sanctified in God the Father, and preserved in Jesus Christ:

Revelation 1:1

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his slaves things which are convenient to do quickly, and he sent and signified it by his angel unto his slave John,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain