Parallel Verses

New American Standard Bible

But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?

King James Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Holman Bible

But God says to the wicked:
“What right do you have to recite My statutes
and to take My covenant on your lips?

International Standard Version

As for the wicked, God says, "How dare you recite my statutes or speak about my covenant with your lips!

A Conservative Version

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

American Standard Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

Amplified


But to the wicked God says:
“What right have you to recite My statutes
Or to take My covenant on your lips?

Darby Translation

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,

Julia Smith Translation

And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?

King James 2000

But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?

Lexham Expanded Bible

But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth},

Modern King James verseion

But to the wicked, God says, What is it to you, to declare My Precepts, and to take up My covenant in your mouth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto the ungodly sayeth God, "Why dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth,

NET Bible

God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?

New Heart English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

The Emphasized Bible

But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?

Webster

But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

World English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

Youngs Literal Translation

And to the wicked hath God said: What to thee -- to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?

Verse Info

Context Readings

God As Judge

15 and call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me. 16 But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?
17 Seeing thou dost hate chastening and dost cast my words behind thee.


Cross References

Psalm 25:14

Nun The secret of the LORD is for those that fear him, and he will show them his covenant.

Psalm 78:36-38

Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Proverbs 26:7

Like unto the way that the one who is lame walks, so is a proverb in the mouth of the fool.

Isaiah 1:11-15

To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? shall the LORD say. I am full of the burnt offerings of rams and the fat of fed beasts; and I do not delight in the blood of bullocks or of lambs or of he goats.

Isaiah 29:13

Therefore the Lord said, Forasmuch as this people sacrifice unto me and honour me with their lips, but have removed their heart far from me, and their worship with which they honour me was taught by the commandment of men:

Isaiah 48:1-2

Hear ye this, O house of Jacob, who call yourselves by the name of Israel, those that are come forth out of the waters of Judah, those who swear by the name of the LORD and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Isaiah 48:22

There is no peace for the wicked, said the LORD.

Isaiah 55:6-7

Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near:

Isaiah 58:1-7

Cry aloud, do not hold back; lift up thy voice like a shofar and preach to my people their rebellion and to the house of Jacob their sin.

Jeremiah 7:4-7

Do not trust in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD are these.

Ezekiel 18:27

Again, when the wicked man leaves his wickedness that he has committed and lives according to judgment and righteousness, he shall cause his soul to live.

Ezekiel 20:37-38

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Matthew 7:3-5

And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye but dost not consider the beam that is in thine own eye?

Matthew 7:22-23

Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?

John 4:24

God is a Spirit and those that worship him must worship him in spirit and in truth.

Acts 19:13-16

Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon themselves to invoke over those who had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preaches.

Romans 2:17-24

Behold, thou doth call thyself a Jew and art supported by the law and doth glory in God

1 Corinthians 9:27

but I keep my body under, and bring it into subjection, lest preaching to others, I myself should become reprobate.

Hebrews 8:9

not according to the testament that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my testament, and I regarded them not, saith the Lord.

2 Peter 2:15

who forsaking the right way have erred, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible