Parallel Verses

The Emphasized Bible

I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;

New American Standard Bible

I am bent over and greatly bowed down;
I go mourning all day long.

King James Version

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Holman Bible

I am bent over and brought low;
all day long I go around in mourning.

International Standard Version

I am bent over and walk about greatly bowed down; all day long I go around mourning.

A Conservative Version

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all the day long.

American Standard Version

I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Amplified


I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.

Darby Translation

I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.

Julia Smith Translation

My stripes became loathsome: they flowed from the face of my folly.

King James 2000

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Lexham Expanded Bible

I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.

Modern King James verseion

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am brought into so great trouble and misery, that I go mourning all the day long.

NET Bible

I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.

New Heart English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

Webster

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

World English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

Youngs Literal Translation

I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

Verse Info

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

5 My wounds are of bad odour - they have festered, by reason of my folly: 6 I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked; 7 For, my loins, are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh:


Cross References

Job 30:28

In gloom, I walked along, without sun, I arose - in the convocation, I cried out for help;

Psalm 35:14

Like as for a friend, like as for a brother of mine own, I walked to and fro, As though mourning for a mother, I gloomily bowed myself down.

Psalm 42:9

I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?

Psalm 42:5

Why shouldst thou be cast down, O my soul? And why shouldst thou moan over me? Wait thou for God, for yet shall I praise him, As the triumph of my presence.

Psalm 43:2

For, thou, art my defending God - Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?

Psalm 6:6

I am weary with my sighing, I flood, through the whole night, my couch, - With my tears, I cause, my bed, to dissolve:

Psalm 31:10

For, consumed with sorrow, is my life, and my years with sighing, - My strength hath staggered with my humiliation, and, my bones, are without marrow.

Psalm 57:6

A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down, - They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! Selah.

Psalm 88:9

Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.

Psalm 145:14

Yahweh is ready to uphold all who are falling, and to raise all who are laid prostrate.

Isaiah 38:14

As a twittering swallow, so, do I chatter, I coo as a dove, - Mine eyes languish through looking on high, O My Lord! distress is upon me - my Surety!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible