Parallel Verses

NET Bible

For the music director; By David, a psalm. I relied completely on the Lord, and he turned toward me and heard my cry for help.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David.
I waited patiently for the Lord;
And He inclined to me and heard my cry.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm.I waited patiently for the Lord,
and He turned to me and heard my cry for help.

International Standard Version

I waited expectantly for the LORD, and he took notice of me and heard my cry.

A Conservative Version

I waited patiently for LORD, and he inclined to me, and heard my cry.

American Standard Version

I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.

Amplified

I waited patiently and expectantly for the Lord;
And He inclined to me and heard my cry.

Bible in Basic English

When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.

Julia Smith Translation

To the overseer: of David chanting. Waiting, I waited for Jehovah, and he will incline to me, and he will hear my cry.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Lexham Expanded Bible

I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for Jehovah; and He bowed down to me, and heard my cry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the chanter, a Psalm of David} I waited patiently for the LORD, and he inclined unto me, and heard my calling.

New Heart English Bible

I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.

The Emphasized Bible

I waited patiently for Yahweh, - And he inclined, unto me, and heard my cry for help;

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.

World English Bible

I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,

References

Images Psalm 40:1

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

1 For the music director; By David, a psalm. I relied completely on the Lord, and he turned toward me and heard my cry for help. 2 He lifted me out of the watery pit, out of the slimy mud. He placed my feet on a rock and gave me secure footing.



Cross References

Psalm 37:7

Wait patiently for the Lord! Wait confidently for him! Do not fret over the apparent success of a sinner, a man who carries out wicked schemes!

Psalm 27:13-14

Where would I be if I did not believe I would experience the Lord's favor in the land of the living?

Psalm 34:15

The Lord pays attention to the godly and hears their cry for help.

Psalm 116:2

and listened to me. As long as I live, I will call to him when I need help.

Psalm 130:2

O Lord, listen to me! Pay attention to my plea for mercy!

Daniel 9:18

Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.

James 5:7-11

So be patient, brothers and sisters, until the Lord's return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain