Parallel Verses

Youngs Literal Translation

All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:

New American Standard Bible

All who hate me whisper together against me;
Against me they devise my hurt, saying,

King James Version

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

Holman Bible

All who hate me whisper together about me;
they plan to harm me.

International Standard Version

As for all who hate me, they whisper together against me; they desire to do me harm.

A Conservative Version

All who hate me whisper together against me. Against me they devise my hurt.

American Standard Version

All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.

Amplified


All who hate me whisper together about me;
Against me they devise my hurt [imagining the worst for me], saying,

Bible in Basic English

All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.

Darby Translation

All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.

Julia Smith Translation

Together, all hating me, will whisper against me: against one they will purpose evil to me.

King James 2000

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

Lexham Expanded Bible

All who hate me speak together against me. Against me they assume the {worst} for me:

Modern King James verseion

All those hating me whisper against me; they plot evil against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All mine enemies whisper together against me; even against me do they imagine this evil.

NET Bible

All who hate me whisper insults about me to one another; they plan ways to harm me.

New Heart English Bible

All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.

The Emphasized Bible

Together - against me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.

Webster

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

World English Bible

All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.

References

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

6 And if he came to see -- vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out -- at the street he speaketh. 7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me: 8 A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.

Cross References

Psalm 31:13

For I have heard an evil account of many, Fear is round about. In their being united against me, To take my life they have devised,

Psalm 56:5-6

All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts are for evil,

Proverbs 16:28

A froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.

Proverbs 26:20

Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

Matthew 22:15

Then the Pharisees having gone, took counsel how they might ensnare him in words,

Matthew 26:3-4

Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;

Romans 1:29

having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,

2 Corinthians 12:20

for I fear lest, having come, not such as I wish I may find you, and I -- I may be found by you such as ye do not wish, lest there be strifes, envyings, wraths, revelries, evil-speakings, whisperings, puffings up, insurrections,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain