Parallel Verses
Darby Translation
Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
New American Standard Bible
A
King James Version
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
Holman Bible
a laughingstock
International Standard Version
You made us an object lesson among the nations; people shake their heads at us.
A Conservative Version
Thou make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
American Standard Version
Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
Amplified
You make us a byword among the nations,
A
Bible in Basic English
Our name is a word of shame among the nations, a sign for the shaking of heads among the peoples.
Julia Smith Translation
Thou wilt set us a parable among the nations, a shaking of the head among the peoples.
King James 2000
You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the people.
Lexham Expanded Bible
You have made us a byword among the nations, a shaking of [the] head among [the] peoples.
Modern King James verseion
You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou makest us to be a byword among the Heathen, and that the people shake their heads at us.
NET Bible
You made us an object of ridicule among the nations; foreigners treat us with contempt.
New Heart English Bible
You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
The Emphasized Bible
Thou dust make us, A by-word among the nations, - A shaking of the head among the peoples.
Webster
Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people.
World English Bible
You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
Youngs Literal Translation
Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
Themes
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Became a by-word to neighbouring nations
Topics
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 44:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Complaint
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us; 14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples. 15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
Phrases
Cross References
Jeremiah 24:9
And I will give them over to be driven hither and thither unto all the kingdoms of the earth for evil, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them;
2 Kings 19:21
This is the word that Jehovah has spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; The daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.
Job 16:4
I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;
Deuteronomy 28:37
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.
1 Kings 9:7
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and the house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a by word among all peoples;
2 Chronicles 7:20
then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight, and will make it a proverb and a byword among all peoples.
Job 17:6
And he hath made me a proverb of the peoples; and I am become one to be spit on in the face.
Psalm 22:7
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:
Psalm 109:25
And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.
Isaiah 37:22
this is the word which Jehovah hath spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; the daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.
Lamentations 2:15-17
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and shake their head at the daughter of Jerusalem: Is this the city which they called, The perfection of beauty, The joy of the whole earth?