Parallel Verses

Julia Smith Translation

Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth.

New American Standard Bible

In place of your fathers will be your sons;
You shall make them princes in all the earth.

King James Version

Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

Holman Bible

Your sons will succeed your ancestors;
you will make them princes throughout the land.

International Standard Version

Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth.

A Conservative Version

Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shall make rulers in all the earth.

American Standard Version

Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.

Amplified


In place of your fathers will be your sons;
You shall make princes in all the land.

Bible in Basic English

Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.

Darby Translation

Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.

King James 2000

Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.

Lexham Expanded Bible

In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.

Modern King James verseion

Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Instead of thy fathers thou shalt have children, whom thou mayest make princes in all lands.

NET Bible

Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land.

New Heart English Bible

Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.

The Emphasized Bible

Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.

Webster

Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

World English Bible

Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.

Youngs Literal Translation

Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.

Verse Info

Context Readings

A Royal Wedding Song

15 They shall be brought with gladness and joy: they shall come into the temple of the king. 16 Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth. 17 I will cause thy name to be remembered in every generation and generation: for this the peoples shall praise thee forever and ever.


Cross References

1 Peter 2:9

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

Revelation 1:6

And he made us kings and priests to God and his Father; to him the glory and strength for the times of times.

Revelation 5:10

And madest us kings and priests to our God: and we shall reign upon the earth.

Revelation 20:6

Happy and holy he having a part in the first rising up: over these has the second death no power, but they shall be priests of God and of Christ, and they shall reign with him a thousand years.

Psalm 22:30

A seed shall serve him; it shall be numbered to Jehovah for a generation.

Isaiah 49:21-22

And thou saidst in thy heart, Who begat these to me, and I being bereaved and barren, an exile, and departing? and who caused these to grow? Behold, I was left alone; they, where were they?

Isaiah 54:1-5

Shout, thou barren, not bringing forth; break forth in shouting, cry aloud, not being pained; for more the sons of the desolate than the sons of the married, said Jehovah.

Isaiah 60:1-5

Arise,shine, for thy light has come, and the glory of Jehovah has risen upon thee.

Matthew 19:29

And every one who lets go houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for the sake of my name, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.

Mark 10:29-30

And Jesus having answered, said, Truly I say to you, There is none who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for sake of me, and the good news,

Galatians 4:26-27

But Jerusalem above is free, which is mother of us all.

Philippians 3:7-8

But what things were gain to me, these I have thought loss for Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain