God Our King

11 O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

11 {To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

11 Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry.

11 Clap your hands, all you nations! Shout to God with a loud cry of joy!

11 O clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph and songs of joy!

22 For the LORD Most High is to be feared, A great King over all the earth.

22 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.

22 For the Lord Most High is awe-inspiring, a great King over all the earth.

22 For the LORD, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth.

22 For the Lord Most High excites terror, awe, and dread; He is a great King over all the earth.

33 He subdues peoples under us And nations under our feet.

33 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

33 He subdues peoples under us and nations under our feet.

33 He subdued nations under us, and nations under our feet.

33 He subdued peoples under us, and nations under our feet.

44 He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom He loves. Selah.

44 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

44 He chooses for us our inheritance- the pride of Jacob, whom He loves. Selah

44 He chose our inheritance for us, even the pride of Jacob whom he loved. Interlude

44 He chose our inheritance for us, the glory and pride of Jacob, whom He loves. Selah [pause, and calmly think of that]!

55 God has ascended with a shout, The LORD, with the sound of a trumpet.

55 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.

55 God ascends amid shouts of joy, the Lord, amid the sound of trumpets.

55 God has ascended on high with a shout, the LORD has ascended with the blast of a trumpet.

55 God has ascended amid shouting, the Lord with the sound of a trumpet.

66 Sing praises to God, sing praises; Sing praises to our King, sing praises.

66 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.

66 Sing praise to God, sing praise; sing praise to our King, sing praise!

66 Sing songs to God! Sing songs! Sing songs to our King! Sing songs!

66 Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!

77 For God is the King of all the earth; Sing praises with a skillful psalm.

77 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.

77 Sing a song of instruction, for God is King of all the earth.

77 Indeed, God is king over all the earth; sing a song of praise.

77 For God is the King of all the earth; sing praises in a skillful psalm and with understanding.

88 God reigns over the nations, God sits on His holy throne.

88 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.

88 God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.

88 God is king over the nations; God is seated on his holy throne.

88 God reigns over the nations; God sits upon His holy throne.

99 The princes of the people have assembled themselves as the people of the God of Abraham, For the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.

99 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.

99 The nobles of the peoples have assembled [with] the people of the God of Abraham. For the leaders of the earth belong to God; He is greatly exalted.

99 The nobles among the nations have joined the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is greatly exalted. A song: Lyrics by the Sons of Korah.

99 The princes and nobles of the peoples are gathered together, a [united] people for the God of Abraham, for the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org