Parallel Verses
New American Standard Bible
Death shall be their shepherd;
And the
And their form shall be for
King James Version
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
Holman Bible
Death will shepherd them.
The upright will rule over them in the morning,
and their form will waste away in Sheol,
far from their lofty abode.
International Standard Version
Like sheep, they are destined for the realm of the dead, with death as their shepherd. The upright will have dominion over them in the morning; their strength will be consumed in the afterlife, so that they have no home.
A Conservative Version
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd, and the upright shall have dominion over them in the morning. And their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.
American Standard Version
They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
Amplified
Like sheep they are appointed for Sheol (the nether world, the place of the dead);
Death will be their shepherd;
And the upright shall rule over them in the morning,
And their form and beauty shall
So that they have no dwelling [on earth].
Bible in Basic English
Death will give them their food like sheep; the underworld is their fate and they will go down into it; their flesh is food for worms; their form is wasted away; the underworld is their resting-place for ever.
Darby Translation
Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.
Julia Smith Translation
As sheep they were laid in hades; death shall rule over them, and the upright shall come down upon them in the morning; and their rock for falling away in hades from a dwelling to him.
King James 2000
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
Lexham Expanded Bible
Like sheep they are destined to Sheol; death will shepherd them. But the upright will rule over them in the morning, and their forms [will be for] Sheol to consume, [far from] his lofty abode.
Modern King James verseion
Like sheep they are appointed to the grave; death shall reign for them; and the upright shall have the rule over them in the morning; and their form is for rotting; the grave is their home.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They lie in the hell like sheep, death gnaweth upon them, and the righteous shall have domination of them in the morning. Their beauty shall consume in the sepulchre, and hell shall be their dwelling.
NET Bible
They will travel to Sheol like sheep, with death as their shepherd. The godly will rule over them when the day of vindication dawns; Sheol will consume their bodies and they will no longer live in impressive houses.
New Heart English Bible
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
The Emphasized Bible
Like sheep - into hades, are they driven, Death shall shepherd them, - And the upright shall have dominion over them in the morning, Even their form, is to decay, Hades, is all that remaineth of a habitation for him.
Webster
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
World English Bible
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
Youngs Literal Translation
As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.
Themes
Beasts » Described as » Devoid of immortality
Death of the The Wicked » Like the death of beasts
Morning » Illustrative » Of the resurrection day
Sheep » Illustrative » Of the wicked in their death
Trust » Those that trust in wealth
Uprightness » They who walk in, shall » Have dominion over the wicked
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 49:14
Verse Info
Context Readings
Misplaced Trust In Wealth
13
This is the final outcome for fools and their followers who are delighted by what they say:
14
Death shall be their shepherd;
And the
And their form shall be for
Cross References
Malachi 4:3
When I act you will tread down the wicked. They will be like dust under your feet, Jehovah of Hosts said.
1 Corinthians 6:2
Do you not know that the holy ones will judge the world? And if you will judge the world, are you unworthy to judge these small matters?
Job 30:23
Yes, I know that you will bring me to death, to the house appointed for all living.
Job 24:19-20
Drought and heat snatch away the snow waters! In the same way the grave takes those who have sinned.
Psalm 39:11
With stern reproof you discipline people for their iniquity. Like a moth you consume what is dear to them. Certainly, everyone is like a breath of air.
Daniel 7:22
Then the Ancient of Days came, and judgment was given to the holy ones of the Most High, and the time came that the holy ones possessed the kingdom. (Revelation 5:10; 20:4, 6)
Luke 22:30
Just as you eat and drink at my table in my kingdom; you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Job 4:21
Have the ropes of their tent been loosened? Will they die without wisdom?
Job 17:13-14
Should I look for the grave as my home and make my bed in the darkness?
Job 21:13
They spend their days in prosperity, and in peace they go down to the grave.
Job 21:26
They lie down alike in the dust, and the worms cover them.
Psalm 9:17
The grave is the destiny of all the wicked, of all those who reject God.
Psalm 30:5
For His anger is only for a moment. His favor is for a lifetime! Weeping may last for the night but a shout of joy comes in the morning.
Psalm 44:11
You give us over to be butchered like sheep and scatter us among the nations.
Psalm 47:3
He subdues peoples under us and nations under our feet.
Ecclesiastes 12:7
Then the dust will return to the earth as it was. The spirit (life) will return to God who gave it.
Isaiah 38:10-11
I thought that in the prime of my life I would go down to the gates of the grave and be robbed of the rest of my life.
Jeremiah 12:3
But, you know me, Jehovah. You see what I do and how in my heart I love you. Drag them away like sheep to be butchered. Guard them until it is time for them to be slaughtered.
Daniel 7:18
The holy ones of the Most High will receive the kingdom. They will possess the kingdom forever, even forever and ever.'
Hosea 6:3
Let us get to know Jehovah! Let us press on (run after) (follow) to get to know him. As surely as the sun rises he will appear. He will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.
Romans 8:36
It is written: For your sake we are put to death all day long. We are considered as sheep for the slaughter. (Psalm 44:22)
Revelation 2:26-27
To the person who conquers and continues to do my works to the end, I will give power (authority) over the nations.
Revelation 20:4-5
I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I also saw the people who were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God. They had not worshiped the beast or his image. They had not received his mark upon their foreheads, or in their hands. They lived and reigned with Christ a thousand years.