Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will incline mine ear to the parable, and show my dark speech upon the harp.

New American Standard Bible

I will incline my ear to a proverb;
I will express my riddle on the harp.

King James Version

I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Holman Bible

I turn my ear to a proverb;
I explain my riddle with a lyre.

International Standard Version

I will focus my attention on a proverb; I will use the harp to expound my riddle.

A Conservative Version

I will incline my ear to a parable. I will open my dark saying upon the harp.

American Standard Version

I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Amplified


I will incline my ear and consent to a proverb;
On the lyre I will unfold my riddle.

Bible in Basic English

I will put my teaching into a story; I will make my dark sayings clear with music.

Darby Translation

I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.

Julia Smith Translation

I will incline mine ear to a parable: I will open my enigma upon the harp.

King James 2000

I will incline my ear to a proverb: I will disclose my riddles upon the harp.

Lexham Expanded Bible

I will incline my ear to a proverb; I will {propound} my riddle on a lyre.

Modern King James verseion

I will bow down my ear to a parable; I will open my dark saying on the harp.

NET Bible

I will learn a song that imparts wisdom; I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp.

New Heart English Bible

I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.

The Emphasized Bible

I will bend, to a by-word, mine ear, I will open, on the lyre, mine enigma.

Webster

I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

World English Bible

I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.

Youngs Literal Translation

I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:

References

Verse Info

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

3 My mouth shall speak of wisdom, and my heart shall muse of understanding. 4 I will incline mine ear to the parable, and show my dark speech upon the harp. 5 Wherefore should I fear in the days of evil, and when wickedness at my heels compasseth me round about?


Cross References

Psalm 78:2

I will open my mouth in similitudes, and will speak forth things which have been kept secret from the beginning of the world;

Numbers 12:8

Unto him I speak mouth to mouth and he seeth the sight and the fashion of the LORD, and not through riddles. Wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?"

Proverbs 1:6

and he that is endued with understanding shall obtain wit to perceive a parable, and the interpretation thereof; the words of the wise, and the dark speeches of the same.

Matthew 13:35

to fulfill that which was spoken by the prophet saying, "I will open my mouth in similitudes, and will speak forth things which have been kept secret from the beginning of the world."

Numbers 23:7

And he began his parable, and said, "Balak the king of Moab hath fetched me from Mesopotamia out of the mountains of the east saying, 'Come and curse me Jacob, come and defy me Israel.'

Ezekiel 20:49

Then said I, "O LORD, they will say of me, 'Tush, they are but fables that he telleth.'"

Daniel 8:23

After these kingdoms, while ungodliness is a growing, there shall arise a king of an unshamefast face, which shall be wise in dark speakings.

Matthew 13:11-15

He answered, and said unto them, "It is given unto you to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Luke 12:3

For whatsoever ye have spoken in darkness: that same shall be heard in light. And that which ye have spoken in the ear, even in secret places, shall be preached even on the top of the houses.

2 Corinthians 3:12

Seeing then that we have such trust, we use great boldness;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain