Parallel Verses

New American Standard Bible

Like the legs which are useless to the lame,
So is a proverb in the mouth of fools.

King James Version

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

Holman Bible

A proverb in the mouth of a fool
is like lame legs that hang limp.

International Standard Version

Useless legs to the lame that's what a proverb quoted by a fool is.

A Conservative Version

The legs of a lame man hang loose. So is a parable in the mouth of fools.

American Standard Version

The legs of the lame hang loose: So is a parable in the mouth of fools.

Amplified


Like the legs which are useless to the lame,
So is a proverb in the mouth of a fool [who cannot learn from its wisdom].

Bible in Basic English

The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.

Darby Translation

The legs of the lame hang loose; so is a proverb in the mouth of fools.

Julia Smith Translation

The legs of the lame were weak, and a parable in the mouth of the foolish.

King James 2000

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

Lexham Expanded Bible

[Like] legs that hang limp from a lame person, so [is] a proverb in the mouth of fools.

Modern King James verseion

The legs of the lame are not equal; so is a parable in the mouth of fools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as in a lame man his legs are not equal, even so is a parable in the fool's mouth.

NET Bible

Like legs that hang limp from the lame, so is a proverb in the mouth of fools.

New Heart English Bible

Like the legs of the lame that hang loose: so is a parable in the mouth of fools.

The Emphasized Bible

Useless are the legs of the lame, and a proverb, in the mouth of a dullard.

Webster

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

World English Bible

Like the legs of the lame that hang loose: so is a parable in the mouth of fools.

Youngs Literal Translation

Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The legs
שׁוק 
Showq 
Usage: 19

of the lame
פּסּח 
Picceach 
Usage: 14

are not equal
דּלל 
Dalal 
Usage: 9

so is a parable
משׁל 
Mashal 
Usage: 39

in the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

American

Hastings

Context Readings

All About Fools

6 He that gives responsibility to one who is not able to carry it out is like him that sends a message by the hand of a fool, and he shall drink the damage. 7 Like the legs which are useless to the lame,
So is a proverb in the mouth of fools.
8 As he that binds the stone in the sling, so is he that gives honour to a fool.



Cross References

Proverbs 26:9

As thorns sunk into the hand of one who is drunk, so is a proverb in the mouth of fools.

Psalm 50:16-21

But unto the wicked God saith, What part hast thou to declare my statutes or that thou should take my covenant in thy mouth?

Psalm 64:8

So they shall make their own council and agreements to fall upon themselves; all that see them shall flee away.

Proverbs 17:7

Excellent speech is not suitable for a fool: much less lying lips for a prince!

Matthew 7:4-5

Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Luke 4:23

And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself; whatever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain