Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou wouldst sit down - Against thine own brother, wouldst thou speak, Against thine own mother's son, wouldst thou expose a fault: -

New American Standard Bible

“You sit and speak against your brother;
You slander your own mother’s son.

King James Version

Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

Holman Bible

You sit, maligning your brother,
slandering your mother’s son.

International Standard Version

You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.

A Conservative Version

Thou sit and speak against thy brother; thou slander thine own mother's son.

American Standard Version

Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.

Amplified


“You sit and speak against your brother;
You slander your own mother’s son.

Darby Translation

Thou sittest and speakest against thy brother, thou revilest thine own mother's son:

Julia Smith Translation

Thou wilt sit, and thou wilt speak against thy brother; against the son of thy, mother thou wilt give a stumbling-block.

King James 2000

You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.

Lexham Expanded Bible

You sit and speak against your brother; you slander your mother's son.

Modern King James verseion

You sit; you speak against your brother; you slander your own mother's son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou sittest and speakest against thy brother, yea and slanderest thine own mother's son.

NET Bible

You plot against your brother; you slander your own brother.

New Heart English Bible

You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.

Webster

Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thy own mother's son.

World English Bible

You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.

Youngs Literal Translation

Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander.

Verse Info

Context Readings

God As Judge

19 Thy mouth, hast thou thrust into wickedness, And, thy tongue, kept weaving deceit; 20 Thou wouldst sit down - Against thine own brother, wouldst thou speak, Against thine own mother's son, wouldst thou expose a fault: - 21 These things, hast thou done, and I have kept silence, Thou thoughtest that I should really be like thyself, I will convict thee, yea I will set thine offences in order before thine eyes.

Cross References

Matthew 10:21

And, brother, will deliver up, brother, unto death, and, father, child, - and, children, will rise up, against parents, and will put them to death.

Leviticus 19:16

Thou shalt not go about talebearing, among thy people Thou shalt not stand by, over the blood of thy neighbour: I, am Yahweh.

Psalm 31:18

Let false lips be made dumb, - which are speaking - against a righteous one - arrogantly, with pride and contempt.

Proverbs 10:18

He that concealeth hatred, hath false lips, and he that sendeth forth slander, the same, is a dullard.

Matthew 5:11

Happy, are ye, whensoever they may reproach you and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, for my sake:

Luke 22:65

and, many other things, with profane speech, were they saying unto him.

1 Timothy 3:11

Wives, in the same way, - dignified, not given to intrigue, sober, faithful in all things.

Titus 2:3

Aged women, in the same way, in deportment, as becometh sacred persons, not given to intrigue, nor yet, to much wine, enslaved, teachers of virtue, -

Revelation 12:10

And I heard a loud voice in heaven, saying - Now, hath come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren hath been cast out, who was accusing them before our God day and night;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible