Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Ruling by His might to the age, His eyes among the nations do watch, The refractory exalt not themselves. Selah.

New American Standard Bible

He rules by His might forever;
His eyes keep watch on the nations;
Let not the rebellious exalt themselves. Selah.

King James Version

He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Holman Bible

He rules forever by His might;
He keeps His eye on the nations.
The rebellious should not exalt themselves.Selah

International Standard Version

He rules by his power forever, his eyes watching over the nations. Do not let the rebellious exalt themselves. Interlude

A Conservative Version

He rules by his might forever. His eyes observe the nations. Let not the rebellious exalt themselves. Selah.

American Standard Version

He ruleth by his might for ever; His eyes observe the nations: Let not the rebellious exalt themselves. Selah

Amplified


Who rules by His might forever,
His eyes keep watch on the nations;
Do not let the rebellious exalt themselves. Selah.

Bible in Basic English

He is ruling in power for ever; his eyes are watching the nations: may his haters have no strength against him. (Selah.)

Darby Translation

He ruleth by his power for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Julia Smith Translation

Ruling by his strength forever; his eyes will look about upon the nations: they turning away shall not lift up for themselves. Silence.

King James 2000

He rules by his power forever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

Lexham Expanded Bible

[He] rules by his might forever; his eyes keep watch on the nations. Do not let the rebellious exalt themselves. Selah

Modern King James verseion

He rules by His power forever; His eyes behold the nations; let not the rebels lift themselves up. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He ruleth with his power forever. His eyes behold the people; the renegades shall not be able to exalt themselves. Selah.

NET Bible

He rules by his power forever; he watches the nations. Stubborn rebels should not exalt themselves. (Selah)

New Heart English Bible

He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Do not let the rebellious rise up against him. Selah.

The Emphasized Bible

Who ruleth, in his might, unto times age abiding, His eyes, over the nations, keep watch, The rebellious, let them not exalt themselves. Selah.

Webster

He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.

World English Bible

He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don't let the rebellious rise up against him. Selah.

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

6 He hath turned a sea to dry land, Through a river they pass over on foot, There do we rejoice in Him. 7 Ruling by His might to the age, His eyes among the nations do watch, The refractory exalt not themselves. Selah. 8 Bless, ye peoples, our God, And sound the voice of His praise,

Cross References

Psalm 11:4

Jehovah is in his holy temple: Jehovah -- in the heavens is His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.

Exodus 18:11

now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'

2 Chronicles 16:9

for Jehovah -- His eyes go to and fro in all the earth, to show Himself strong for a people whose heart is perfect towards Him; thou hast been foolish concerning this, because -- henceforth there are with thee wars.'

Job 9:4

Wise in heart and strong in power -- Who hath hardened toward Him and is at peace?

Psalm 2:10-12

And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,

Psalm 33:13

From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.

Psalm 52:1-5

To the Overseer. -- An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God is all the day.

Psalm 62:11

Once hath God spoken, twice I heard this, That 'strength is with God.'

Psalm 73:3-12

The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,

Psalm 75:4-5

I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'

Psalm 140:8

Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.

Psalm 145:13

Thy kingdom is a kingdom of all ages, And Thy dominion is in all generations.

Isaiah 10:7-16

And he -- he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For -- to destroy is in his heart, And to cut off nations not a few.

Isaiah 37:28-29

And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thy anger towards Me.

Daniel 4:35

and all who are dwelling on the earth as nothing are reckoned, and according to his will He is doing among the forces of the heavens and those dwelling on the earth, and there is none that doth clap with his hand, and saith to Him, What hast Thou done?

Daniel 5:20-28

and when his heart was high, and his spirit was strong to act proudly, he hath been caused to come down from the throne of his kingdom, and his glory they have caused to pass away from him,

Daniel 6:26-27

From before me is made a decree, that in every dominion of my kingdom they are trembling and fearing before the God of Daniel, for He is the living God, and abiding to the ages, and His kingdom that which is not destroyed, and His dominion is unto the end.

Matthew 6:13

And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen.

Matthew 28:18

And having come near, Jesus spake to them, saying, 'Given to me was all authority in heaven and on earth;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain