Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Holman Bible
wash me, and I will be whiter than snow.
International Standard Version
Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
A Conservative Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Amplified
Purify me with
Wash me, and I will be whiter than snow.
Bible in Basic English
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Darby Translation
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Julia Smith Translation
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
King James 2000
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Lexham Expanded Bible
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern King James verseion
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
NET Bible
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
New Heart English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
The Emphasized Bible
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Webster
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
World English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Youngs Literal Translation
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Themes
Cleansing » Desire for » The desire for
Homicide » David's repentance for, and confession of, the murder of uriah
Hyssop » Figurative » Of spiritual cleansing
Prayer » Penitential » Of david
Purification of heart » Cleansing, spiritual » The desire for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 51:7
Verse Info
Context Readings
Create In Me A Clean Heart, O God
6
Behold, thou dost desire truth in the inward parts, and in the secret things thou hast made me to know wisdom.
7
Names
Cross References
Isaiah 1:18
Then come, shall the LORD say, and we shall be even; if your sins were as scarlet, they shall be made as white as snow; if they were red like crimson, they shall become as wool.
Hebrews 9:19
For when Moses had read every commandment of the law to all the people, taking the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he sprinkled both the book and all the people,
1 John 1:7
But if we walk in the light, as he is in the light, we have communion with him in the midst of us, and the blood of Jesus Christ, his Son cleanses us from all sin.
Exodus 12:22
And ye shall take a bunch of hyssop and dip it in the blood that is in the basin and touch the lintel and the two side posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
Leviticus 14:4-7
the priest shall command to take for the one that is to be purified two birds, alive and clean, and cedar wood and scarlet and hyssop;
Leviticus 14:49-52
Then to remove the sin from the house he shall take two birds and cedar wood and scarlet and hyssop,
Numbers 19:18-20
and a clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it upon the tent and upon all the stuff and upon the persons that were there and upon the one that touched the bone or the one slain or the one dead or the grave.
Ephesians 5:26-27
that he might sanctify and cleanse her in the washing of water by the word,
Hebrews 9:13-14
For if the blood of bulls and of goats and the ashes of a heifer sprinkling the unclean, sanctified to the purifying of the flesh,
Revelation 1:5
and from Jesus, the Christ, who is the faithful witness and the first begotten of the dead and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us and washed us from our sins with his own blood
Revelation 7:13-14
And one of the elders responded and asked me, Who are these who are arrayed in long white robes? and where did they come from?