Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
New American Standard Bible
King James Version
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Holman Bible
wash me, and I will be whiter than snow.
International Standard Version
Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
A Conservative Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Amplified
Purify me with
Wash me, and I will be whiter than snow.
Bible in Basic English
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Darby Translation
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Julia Smith Translation
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
King James 2000
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Lexham Expanded Bible
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern King James verseion
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
NET Bible
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
New Heart English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
The Emphasized Bible
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Webster
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
World English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Themes
Cleansing » Desire for » The desire for
Homicide » David's repentance for, and confession of, the murder of uriah
Hyssop » Figurative » Of spiritual cleansing
Prayer » Penitential » Of david
Purification of heart » Cleansing, spiritual » The desire for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 51:7
Verse Info
Context Readings
Create In Me A Clean Heart, O God
6 Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know. 7 Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter. 8 Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
Names
Cross References
Isaiah 1:18
Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
Hebrews 9:19
for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he both the book itself and all the people did sprinkle,
1 John 1:7
and if in the light we may walk, as He is in the light -- we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ His Son doth cleanse us from every sin;
Exodus 12:22
and ye have taken a bunch of hyssop, and have dipped it in the blood which is in the basin, and have struck it on the lintel, and on the two side-posts, from the blood which is in the basin, and ye, ye go not out each from the opening of his house till morning.
Leviticus 14:4-7
and the priest hath commanded, and he hath taken for him who is to be cleansed, two clean living birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
Leviticus 14:49-52
'And he hath taken for the cleansing of the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop;
Numbers 19:18-20
and a clean person hath taken hyssop, and hath dipped it in water, and hath sprinkled on the tent, and on all the vessels, and on the persons who have been there, and on him who is coming against a bone, or against one pierced, or against the dead, or against a grave.
Ephesians 5:26-27
that he might sanctify it, having cleansed it with the bathing of the water in the saying,
Hebrews 9:13-14
for if the blood of bulls, and goats, and ashes of an heifer, sprinkling those defiled, doth sanctify to the purifying of the flesh,
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the first-born out of the dead, and the ruler of the kings of the earth; to him who did love us, and did bathe us from our sins in his blood,
Revelation 7:13-14
And answer did one of the elders, saying to me, 'These, who have been arrayed with the white robes -- who are they, and whence came they?'