Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
New American Standard Bible
Says the Lord,
“
They will be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They will be like wool.
King James Version
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Holman Bible
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they will be as white as snow;
though they are as red as crimson,
they will be like wool.
International Standard Version
"Please come, and let's reason together," implores the LORD. "Even though your sins are like scarlet, they'll be white like snow. Though they're like crimson, they'll become like wool.
A Conservative Version
Come now, and let us reason together, says LORD, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.
American Standard Version
Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Amplified
“Come now, and let us reason together,”
Says the Lord.
“
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.
Bible in Basic English
Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?
Darby Translation
Come now, let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Julia Smith Translation
Come now we will confute together Jehovah will say: if your sins shall be as deep scarlet, they shall be white as snow; if they shall be red as crimson, they shall be as wool.
King James 2000
Come now, and let us reason together, says the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Lexham Expanded Bible
"Come now, and let us argue," says Yahweh. "Even though your sins are like scarlet, they will be white like snow; even though they are red like crimson, they shall become like wool.
Modern King James verseion
Come now, and let us reason together, says Jehovah; though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be like wool.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so though your sins be like to purple, they shall be made as white as snow; and though they be as red as scarlet, they shall be made like white wool.
NET Bible
Come, let's consider your options," says the Lord. "Though your sins have stained you like the color red, you can become white like snow; though they are as easy to see as the color scarlet, you can become white like wool.
New Heart English Bible
"Come now, and let us reason together," says the LORD: "Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.
The Emphasized Bible
Come, I pray you, and let us settle the disputer Saith Yahweh, - Though your sins be found like scarlet, As snow, shall they be made white, Though they appear red like crimson, As wool, shall they become.
Webster
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be white as snow, though they are red like crimson, they shall be as wool.
World English Bible
"Come now, and let us reason together," says Yahweh: "Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.
Themes
Anthropomorphisms » Attributed to deity » Reason
Cleansing » Ps 51 » Spiritual promised
Colors » Crimson, red, purple, and scarlet, symbols of various ideas » Of iniquity
Comes » The comes of God's word » Come for personal cleansing
Condescension of God » Invites sinners, saying, "come now, and let us reason together,"
Consolation under Affliction » To those who mourn for sin
God's Call » The comes of God's word » Divine pleadings
God's Call » The comes of God's word » Come for personal cleansing
God's Promises » Of cleansing » Spiritual promised
The promises of God » Subjects of » Forgiveness of sins
Purification of heart » Cleansing, spiritual » Promised
Reasoning » God reasons with men
Topics
Interlinear
Yalak
Yakach
Devotionals
Devotionals about Isaiah 1:18
Devotionals containing Isaiah 1:18
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 1:18
Prayers for Isaiah 1:18
Verse Info
Context Readings
Purification Of Jerusalem
17 Seek judgment, make happy the oppressed, Judge the fatherless, strive for the widow. 18 Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be! 19 If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,
Phrases
Names
Cross References
Psalm 51:7
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Revelation 7:14
and I have said to him, 'Sir, thou hast known;' and he said to me, 'These are those who are coming out of the great tribulation, and they did wash their robes, and they made their robes white in the blood of the Lamb;
Isaiah 41:21
Bring near your cause, saith Jehovah, Bring nigh your mighty ones, saith the king of Jacob.
Micah 6:2
Hear, O mountains, the strife of Jehovah, Ye strong ones -- foundations of earth! For a strife is to Jehovah, with His people, And with Israel He doth reason.
Isaiah 43:24-26
Thou hast not bought for Me with money sweet cane, And with the fat of thy sacrifices hast not filled Me, Only -- thou hast caused Me to serve with thy sins, Thou hast wearied Me with thine iniquities.
Isaiah 44:22
I have blotted out, as by a thick cloud, Thy transgressions, And as by a cloud thy sins, Return unto Me, for I have redeemed thee.
Ephesians 1:6-8
to the praise of the glory of His grace, in which He did make us accepted in the beloved,
1 Samuel 12:7
and, now, station yourselves, and I judge you before Jehovah, with all the righteous acts of Jehovah, which He did with you, and with your fathers.
Isaiah 41:1
Keep silent towards Me, O isles, And the peoples pass on to power, They come nigh, then they speak, 'Together -- to judgment we draw near.'
Jeremiah 2:5
Thus said Jehovah: What -- have your fathers found in Me perversity, That they have gone far off from Me, And go after the vanity, and become vain,
Micah 7:18-19
Who is a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He -- He delighteth in kindness.
Acts 17:2
and according to the custom of Paul, he went in unto them, and for three sabbaths he was reasoning with them from the Writings,
Acts 18:4
and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.
Acts 24:25
and he reasoning concerning righteousness, and temperance, and the judgment that is about to be, Felix, having become afraid, answered, 'For the present be going, and having got time, I will call for thee;'
Romans 5:20
And law came in, that the offence might abound, and where the sin did abound, the grace did overabound,