Parallel Verses

Bible in Basic English

Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.

New American Standard Bible

He will recompense the evil to my foes;
Destroy them in Your faithfulness.

King James Version

He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Holman Bible

He will repay my adversaries for their evil.
Because of Your faithfulness, annihilate them.

International Standard Version

He will turn the evil upon those who lie in wait for me. Cut them off with your truth.

A Conservative Version

He will requite the evil to my enemies. Destroy thou them in thy truth.

American Standard Version

He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.

Amplified


He will pay back the evil to my enemies;
In Your faithfulness destroy them.

Darby Translation

He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.

Julia Smith Translation

He will turn back the evil to those oppressing me; in thy truth cut them off.

King James 2000

He shall reward evil unto my enemies: cut them off in your truth.

Lexham Expanded Bible

He will repay my enemies for their evil; in your faithfulness destroy them.

Modern King James verseion

He shall reward evil to my enemies; cut them off in Your truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall reward evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth!

NET Bible

May those who wait to ambush me be repaid for their evil! As a demonstration of your faithfulness, destroy them!

New Heart English Bible

He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

The Emphasized Bible

Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!

Webster

He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.

World English Bible

He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

Youngs Literal Translation

Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Verse Info

Context Readings

Prayer For Deliverance

4 See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul. 5 Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith. 6 Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.


Cross References

Psalm 89:49

Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?

Psalm 89:49

Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?

Psalm 5:8

Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.

Psalm 27:11

Make your way clear to me, O Lord, guiding me by the right way, because of my haters.

Psalm 31:23

O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward.

Psalm 94:23

And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.

Psalm 137:8

O daughter of Babylon, whose fate is destruction; happy is the man who does to you what you have done to us.

Psalm 143:1

Let my prayer come to you, O Lord; give ear to my requests for your grace; keep faith with me, and give me an answer in your righteousness;

2 Timothy 4:14

Alexander the copper-worker did me much wrong: the Lord will give him the reward of his works:

Revelation 18:6

Give to her as she gave, even an increased reward for her works; in the cup which was mixed by her, let there be mixed as much again for herself.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain