Parallel Verses

Bible in Basic English

Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith?

New American Standard Bible

Where are Your former lovingkindnesses, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?

King James Version

Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?

Holman Bible

Lord, where are the former acts of Your faithful love
that You swore to David in Your faithfulness?

International Standard Version

Where is your gracious love of old, Lord, that in your faithfulness you promised to David?

A Conservative Version

LORD, where are thy former loving kindnesses, which thou swore to David in thy faithfulness?

American Standard Version

Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?

Amplified

Lord, where are Your former loving-kindnesses [shown in the reigns of David and Solomon], which You swore to David in Your faithfulness?

Darby Translation

Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, which thou swarest unto David in thy faithfulness?

Jubilee 2000 Bible

Lord, where are thy former mercies, which thou didst sware unto David in thy truth?

Julia Smith Translation

Where thy former mercies, O Jehovah, thou didst sware to David in thy faithfulness?

King James 2000

Lord, where are your former lovingkindnesses, which you swore unto David in your truth?

Lexham Expanded Bible

Where [are] your former acts of loyal love, O Lord, [that] you swore to David by your faithfulness?

Modern King James verseion

O Lord, where are Your former loving-kindnesses which You swore to David in Your truth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

LORD, where are thy old loving-kindnesses, which thou sworest unto David in thy truth?

NET Bible

Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?

New Heart English Bible

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

The Emphasized Bible

Where are thy former lovingkindnesses, O My Lord? Thou didst swear unto David, in thy faithfulness!

Webster

Lord, where are thy former loving-kindnesses, which thou didst swear to David in thy truth?

World English Bible

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

Youngs Literal Translation

Where are Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,

References

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

48 What man now living will not see death? will he be able to keep back his soul from the underworld? (Selah.) 49 Lord, where are your earlier mercies? where is the oath which you made to David in unchanging faith? 50 Keep in mind, O Lord, the shame of your servants, and how the bitter words of all the people have come into my heart;


Cross References

2 Samuel 7:15

But my mercy will not be taken away from him, as I took it from him who was before you.

2 Samuel 3:9

May God's punishment be on Abner, if I do not for David as the Lord in his oath has said,

Psalm 54:5

Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.

Psalm 77:9-10

Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)

Psalm 89:3-4

I have made an agreement with the man of my selection, I have made an oath to David my servant;

Psalm 89:35

I have made an oath once by my holy name, that I will not be false to David.

Psalm 89:35-12

I have made an oath once by my holy name, that I will not be false to David.

Isaiah 55:3

Give ear, and come to me, take note with care, so that your souls may have life: and I will make an eternal agreement with you, even the certain mercies of David.

Isaiah 63:7-15

I will give news of the mercies of the Lord, and his great acts, even all the things the Lord has done for us, in his great grace to the house of Israel; even all he has done for us in his unnumbered mercies.

Hebrews 7:21

(For those were made priests without an oath, but this one was made a priest with an oath by him who says of him, The Lord gave his oath, which he will not take back, that you are a priest for ever);

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain