Parallel Verses

NET Bible

May death destroy them! May they go down alive into Sheol! For evil is in their dwelling place and in their midst.

New American Standard Bible

Let death come deceitfully upon them;
Let them go down alive to Sheol,
For evil is in their dwelling, in their midst.

King James Version

Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.

Holman Bible

Let death take them by surprise;
let them go down to Sheol alive,
because evil is in their homes and within them.

International Standard Version

Let death seize them! May they be plunged alive into the afterlife, for wicked things are in their homes and among them.

A Conservative Version

Let death come suddenly upon them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

American Standard Version

Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

Amplified


Let death come deceitfully upon them;
Let them go down alive to Sheol (the nether world, the place of the dead),
For evil [of every kind] is in their dwelling and in their hearts, in their midst.

Bible in Basic English

Let the hand of death come on them suddenly, and let them go down living into the underworld; because evil is in their houses and in their hearts.

Darby Translation

Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst.

Julia Smith Translation

Death shall lay waste upon them; they shall go down living to hades, for evils in their sojournings in the midst of them.

King James 2000

Let death seize upon them, and let them go down alive into the grave: for wickedness is in their dwellings, and among them.

Lexham Expanded Bible

Let death deceive them. May they descend to Sheol alive, because evil [is] in their home [and] {heart}.

Modern King James verseion

Let desolation take hold on them, and let them go down alive into hell; for evils are among them in their dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let death come hastily upon them, and let them go down quick into hell; for wickedness is among them in their dwellings.

New Heart English Bible

Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

The Emphasized Bible

Desolations on them! Let them go down into hades alive, For, wicked doings, are at home within them.

Webster

Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.

World English Bible

Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.

Youngs Literal Translation

Desolations are upon them, They go down to Sheol -- alive, For wickedness is in their dwelling, in their midst.

References

Morish

Context Readings

Betrayal By A Friend

14 We would share personal thoughts with each other; in God's temple we would walk together among the crowd. 15 May death destroy them! May they go down alive into Sheol! For evil is in their dwelling place and in their midst. 16 As for me, I will call out to God, and the Lord will deliver me.

Cross References

Numbers 16:30-34

But if the Lord does something entirely new, and the earth opens its mouth and swallows them up along with all that they have, and they go down alive to the grave, then you will know that these men have despised the Lord!"

2 Samuel 17:23

When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.

2 Samuel 18:9

Then Absalom happened to come across David's men. Now as Absalom was riding on his mule, it went under the branches of a large oak tree. His head got caught in the oak and he was suspended in midair, while the mule he had been riding kept going.

2 Samuel 18:14

Joab replied, "I will not wait around like this for you!" He took three spears in his hand and thrust them into the middle of Absalom while he was still alive in the middle of the oak tree.

Psalm 9:17

The wicked are turned back and sent to Sheol; this is the destiny of all the nations that ignore God,

Psalm 59:13

Angrily wipe them out! Wipe them out so they vanish! Let them know that God rules in Jacob and to the ends of the earth! (Selah)

Psalm 64:7

But God will shoot at them; suddenly they will be wounded by an arrow.

Psalm 69:22-28

May their dining table become a trap before them! May it be a snare for that group of friends!

Psalm 109:6-20

Appoint an evil man to testify against him! May an accuser stand at his right side!

Matthew 26:24

The Son of Man will go as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if he had never been born."

Matthew 27:5

So Judas threw the silver coins into the temple and left. Then he went out and hanged himself.

Acts 1:18-20

(Now this man Judas acquired a field with the reward of his unjust deed, and falling headfirst he burst open in the middle and all his intestines gushed out.

Acts 1:25

to assume the task of this service and apostleship from which Judas turned aside to go to his own place."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain