Parallel Verses

NET Bible

May he send help from heaven and deliver me from my enemies who hurl insults! (Selah) May God send his loyal love and faithfulness!

New American Standard Bible

He will send from heaven and save me;
He reproaches him who tramples upon me. Selah.
God will send forth His lovingkindness and His truth.

King James Version

He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

Holman Bible

He reaches down from heaven and saves me,
challenging the one who tramples me.Selah
God sends His faithful love and truth.

International Standard Version

He will send help from heaven to deliver me from those who harass and despise me. Interlude God will send his gracious love and truth.

A Conservative Version

He will send from heaven, and save me [from] the reproach of him who would swallow me up. Selah. God will send forth his loving kindness and his truth.

American Standard Version

He will send from heaven, and save me, When he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth.

Amplified


He will send from heaven and save me;
He calls to account him who tramples me down. Selah.
God will send out His lovingkindness and His truth.

Bible in Basic English

He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.

Darby Translation

He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.

Julia Smith Translation

He will send from the heavens and he will save me; he rebuked him panting after me. Silence. God will send forth his mercy and his truth.

King James 2000

He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

Lexham Expanded Bible

He will send from heaven and save me; he will reproach [the] one who tramples me. Selah God will send his loyal love and his faithfulness.

Modern King James verseion

He shall send from Heaven, and save me from the scorn of him who would swallow me up. Selah. God shall send forth His mercy and His truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall send from heaven, and save me from the reproof of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and truth.

New Heart English Bible

He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.

The Emphasized Bible

He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah.God will send out his lovingkindness and his faithfulness.

Webster

He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

World English Bible

He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.

Youngs Literal Translation

He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached -- who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.

References

Hastings

Context Readings

Praise For God's Protection

2 I cry out for help to the sovereign God, to the God who vindicates me. 3 May he send help from heaven and deliver me from my enemies who hurl insults! (Selah) May God send his loyal love and faithfulness! 4 I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me; men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are a sharp sword.


Cross References

Psalm 40:11

O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me!

Psalm 43:3

Reveal your light and your faithfulness! They will lead me, they will escort me back to your holy hill, and to the place where you live.

Psalm 56:1-2

For the music director; according to the yonath-elem-rechovim style; a prayer of David, written when the Philistines captured him in Gath. Have mercy on me, O God, for men are attacking me! All day long hostile enemies are tormenting me.

Numbers 23:24

Indeed, the people will rise up like a lioness, and like a lion raises himself up; they will not lie down until they eat their prey, and drink the blood of the slain."

Job 31:31

if the members of my household have never said, 'If only there were someone who has not been satisfied from Job's meat!' --

Psalm 18:6-50

In my distress I called to the Lord; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.

Psalm 61:7

May he reign forever before God! Decree that your loyal love and faithfulness should protect him.

Psalm 144:5-7

O Lord, make the sky sink and come down! Touch the mountains and make them smolder!

Micah 3:2-3

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

Matthew 28:2-6

Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.

John 1:17

For the law was given through Moses, but grace and truth came about through Jesus Christ.

Acts 12:11

When Peter came to himself, he said, "Now I know for certain that the Lord has sent his angel and rescued me from the hand of Herod and from everything the Jewish people were expecting to happen."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain