Parallel Verses

The Emphasized Bible

Mine adversaries have panted all the day, For, many, are fighting with me, loftily.

New American Standard Bible

My foes have trampled upon me all day long,
For they are many who fight proudly against me.

King James Version

Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.

Holman Bible

My adversaries trample me all day,
for many arrogantly fight against me.

International Standard Version

Those who watch me all day have harassed me, for there are many who fight against me out of conceit.

A Conservative Version

My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.

American Standard Version

Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.

Amplified


My enemies have trampled upon me all day long,
For they are many who fight proudly against me.

Bible in Basic English

My haters are ever ready to put an end to me; great numbers are lifting themselves up against me.

Darby Translation

Mine enemies would swallow me up all the day long; for they are many that fight against me haughtily.

Julia Smith Translation

Mine enemies panted after me all the day: for many warring against me proudly.

King James 2000

My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O most High.

Lexham Expanded Bible

My enemies trample all day, because many [are] attacking me proudly.

Modern King James verseion

My watchers panted for me daily; for many are they who proudly fight against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine enemies are daily at hand to swallow me up; for they be many that fight against me, O thou Most Highest.

NET Bible

Those who anticipate my defeat attack me all day long. Indeed, many are fighting against me, O Exalted One.

New Heart English Bible

My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.

Webster

My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O thou Most High.

World English Bible

My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.

Youngs Literal Translation

Mine enemies have swallowed up all the day, For many are fighting against me, O most High,

Verse Info

Context Readings

A Call For God's Protection

1 Show me favour, O God, For weak man hath panted for me, All the day, a fighter oppresseth me: 2 Mine adversaries have panted all the day, For, many, are fighting with me, loftily. 3 What day I am afraid, I, unto thee will direct my confidence.


Cross References

Psalm 3:1

Yahweh! how have mine adversaries multiplied, Multitudes, are rising against me;

Psalm 9:2

I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.

Psalm 35:1

Contend, O Yahweh, with them who contend with me, Make war upon them who make war upon me.

Psalm 54:5

Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!

Psalm 57:3

He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah.God will send out his lovingkindness and his faithfulness.

Psalm 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,

Psalm 92:1

It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;

Psalm 92:8

But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.

Psalm 93:4

With the sounds of many waters, Majestic are the breakers of the sea, Majestic on high, is Yahweh.

Psalm 118:10-12

All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;

Isaiah 57:15

For, thus, saith he that is high and lifted up - Inhabiting futurity, And, holy, is his name: A high and holy place, will I inhabit, Also with the crushed and lowly in spirit, To revive the spirit of the lowly, and To revive the heart of them who are crushed; -

Daniel 5:18

As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;

Micah 6:6

Wherewith, shall I come before Yahweh? bow myself to God on high? Shall I come before him with ascending-sacrifice? with calves of a year old?

Acts 4:25-27

Who, by our father, through means of the Holy Spirit, even by the mouth of David thy servant, said - Unto what end did nations rage, and, peoples, busy themselves with empty things?

Revelation 16:14

for they are spirits of demons, doing signs, which are to go forth unto the kings of the whole habitable earth, to gather them together unto the battle of the great day of God the Almighty. -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain