Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him.
Deliver me from my enemies, O my God;
Set me securely on high away from those who rise up against me.

King James Version

{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Holman Bible

For the choir director: “Do Not Destroy.” A Davidic Miktam. When Saul sent agents to watch the house and kill him.Deliver me from my enemies, my God;
protect me from those who rise up against me.

International Standard Version

Save me from my enemies, my God! Keep me safe from those who rise up against me.

A Conservative Version

Deliver me from my enemies, O my God. Set me on high from those who rise up against me.

American Standard Version

Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.

Amplified

Deliver me from my enemies, O my God;
Set me securely on an inaccessibly high place away from those who rise up against me.

Bible in Basic English

Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.

Darby Translation

{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.

Julia Smith Translation

To the overseer, Thou wilt not destroy, to David a poem; in Saul sending, and they will watch the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O God: thou wilt set me on high from those rising up against me.

King James 2000

[To the Chief Musician, altaschith. A michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.] Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Lexham Expanded Bible

Deliver me from my enemies, O my God. Protect me from those who rise up against me.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. Do not destroy. A secret treasure of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when Saul sent to watch the house, to the intent to kill him} Deliver me from mine enemies, O my God, and defend me from them that rise up against me.

NET Bible

For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God! Protect me from those who attack me!

New Heart English Bible

Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

The Emphasized Bible

Rescue me from my foes, O my God, From them who lift themselves up against me, wilt thou set me on high:

Webster

To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

World English Bible

Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- 'Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high.

References

Morish

Context Readings

A Cry Against Injustice

1 For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him.
Deliver me from my enemies, O my God;
Set me securely on high away from those who rise up against me.
2 Deliver me from the workers of iniquity and save me from bloodthirsty men.



Cross References

Psalm 18:48

He delivers me from my enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the one who would betray me.

Psalm 57:1

Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusts in thee; and in the shadow of thy wings I will make my refuge until these calamities are overpast.

Psalm 143:9

Deliver me, O LORD, from my enemies; I flee unto thee.

Judges 16:2-3

And it was told unto those of Gaza, Samson is come here. And they compassed him in and laid in wait for him all night in the gate of the city and were quiet all that night, saying, In the morning when it is light, we shall kill him.

1 Samuel 19:11-24

Saul also sent messengers unto David's house to watch him and to slay him in the morning. But Michal, David's wife told him, saying, If thou save not thy life tonight, tomorrow thou shalt be dead.

Psalm 7:1-2

O LORD my God, in thee I have put my trust: save me from all those that persecute me, and deliver me

Psalm 12:5

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now I will arise, saith the LORD; I will set in safety the one whom the wicked one has ensnared.

Psalm 20:1

Let the LORD hear thee in the day of trouble; let the name of the God of Jacob lift thee up

Psalm 58:1

Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of Adam?

Psalm 71:4

Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the perverse and violent man.

Psalm 91:14

Because he has set his will upon me, therefore I will deliver him; I will set him on high because he has known my name.

Psalm 143:12

And by thy mercy thou shalt scatter my enemies and destroy all the adversaries of my soul; for I am thy slave.

Isaiah 33:16

he shall dwell upon the high places: fortresses of rocks shall be his place of refuge: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Luke 1:74-75

that he would grant unto us, that without fear delivered out of the hand of our enemies, we might serve him

2 Corinthians 11:32-33

In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me;

2 Timothy 4:17-18

But the Lord stood with me and strengthened me, that by me the preaching might be fully known and that all the Gentiles might hear, and I was delivered out of the mouth of the lion.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain