Parallel Verses
A Conservative Version
Depart from me, all ye workers of iniquity, for LORD has heard the voice of my weeping.
New American Standard Bible
For the Lord
King James Version
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
Holman Bible
for the Lord has heard the sound of my weeping.
International Standard Version
Get away from me, all of you who practice evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.
American Standard Version
Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Amplified
Depart from me, all you who do evil,
For the Lord has heard the voice of my weeping.
Bible in Basic English
Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.
Darby Translation
Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Julia Smith Translation
Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping.
King James 2000
Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.
Lexham Expanded Bible
Depart from me, all workers of evil, for Yahweh has heard the sound of my weeping.
Modern King James verseion
Depart from me, all workers of iniquity; for Jehovah has heard the voice of my weeping.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Away from me, all ye that work vanity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
NET Bible
Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!
New Heart English Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.
The Emphasized Bible
Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:
Webster
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
World English Bible
Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
Youngs Literal Translation
Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,
Word Count of 20 Translations in Psalm 6:8
Verse Info
Context Readings
A Prayer For Mercy
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries. 8 Depart from me, all ye workers of iniquity, for LORD has heard the voice of my weeping. 9 LORD has heard my supplication. LORD will receive my prayer.
Names
Cross References
Psalm 119:115
Depart from me, ye evil-doers, that I may keep the commandments of my God.
Matthew 7:23
And then I will profess to them, I never acknowledged you. Depart from me, ye who work lawlessness.
Luke 13:27
And he will say, I tell you, I know not where ye are from. Depart from me, all ye workmen of unrighteousness.
Psalm 3:4
I cry to LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
Psalm 139:19
Surely thou will kill the wicked, O God. Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
Matthew 25:41
Then he will also say to those at the left hand, Depart from me, ye accursed, into the eternal fire prepared for the devil and his agents.
Psalm 56:8
Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
Psalm 116:8
For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
Psalm 145:18
LORD is near to all those who call upon him, to all who call upon him in truth.
Isaiah 30:19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem. Thou shall weep no more. He will surely be gracious to thee at the voice of thy cry. When he shall hear, he will answer thee.
Isaiah 38:3
and said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept greatly.
Isaiah 38:5
Go, and say to Hezekiah, Thus says LORD, the God of David thy father. I have heard thy prayer. I have seen thy tears. Behold, I will add to thy days fifteen years.
Hebrews 5:7
Who, in the days of his flesh, having offered up both prayers and supplications with strong shouting and tears to him who was able to save him from death, and who was heard because of his reverence,