Parallel Verses

Julia Smith Translation

Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping.

New American Standard Bible

Depart from me, all you who do iniquity,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

King James Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Holman Bible

Depart from me, all evildoers,
for the Lord has heard the sound of my weeping.

International Standard Version

Get away from me, all of you who practice evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.

A Conservative Version

Depart from me, all ye workers of iniquity, for LORD has heard the voice of my weeping.

American Standard Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Amplified


Depart from me, all you who do evil,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

Bible in Basic English

Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.

Darby Translation

Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.

King James 2000

Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.

Lexham Expanded Bible

Depart from me, all workers of evil, for Yahweh has heard the sound of my weeping.

Modern King James verseion

Depart from me, all workers of iniquity; for Jehovah has heard the voice of my weeping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Away from me, all ye that work vanity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

NET Bible

Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!

New Heart English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.

The Emphasized Bible

Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:

Webster

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

World English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.

Youngs Literal Translation

Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Prayer For Mercy

7 Mine eye fell away from grief; it grew old among all mine enemies. 8 Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping. 9 Jehovah heard my supplication; Jehovah will receive my prayer


Cross References

Psalm 119:115

Depart from me, ye doing evil, and I will watch the commands of my God.

Matthew 7:23

And then shall I confess to them that I never knew you. Go away from me, ye working iniqnity.

Luke 13:27

And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.

Psalm 3:4

With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from his holy mountain. Silence.

Psalm 139:19

Surely thou wilt kill the unjust one, O God: and ye men of bloods, depart from me.

Matthew 25:41

Then shall he say to them from the left, Go away from me, the cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his messengers:

Psalm 56:8

Thou didst recount my wanderings: set thou my tears in thy bottle: are they not in thy book?

Psalm 116:8

For thou deliveredst my soul from death, mine eyes from tears, my feet from a fall.

Psalm 145:18

Jehovah is near to all calling upon him, to all who shall call upon him in truth.

Isaiah 30:19

For the people shall dwell in Zion in Jerusalem: weeping, thou shalt not weep: pitying, he will pity thee at the voice. of thy cry; for in his hearing, he answered thee.

Isaiah 38:3

And he will say, O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes: And Hezekiah will weep a great weeping.

Isaiah 38:5

Go and say to Hezekiah, Thus said Jehovah, the God of David thy father, I heard thy prayer; and I saw thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, both prayers and supplications to him able to save him from death, with strong crying and tears, having offered, and listened to by means of circumspection;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain