Parallel Verses

Amplified


“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

New American Standard Bible

Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.

King James Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Holman Bible

Gilead is Mine, Manasseh is Mine,
and Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

International Standard Version

Gilead belongs to me, and Manasseh is mine. Ephraim is my helmet, and Judah my scepter.

A Conservative Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

American Standard Version

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Bible in Basic English

Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.

Darby Translation

Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

Julia Smith Translation

Gilead to me, and Manasseh to me; and Ephraim the strength of my head; Judah my judge.

King James 2000

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet for my head; Judah is my lawgiver;

Lexham Expanded Bible

Gilead [is] mine, and Manasseh [is] mine, and Ephraim [is] the {helmet for} my head; Judah [is] my scepter.

Modern King James verseion

Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head, Judah is My lawgiver;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head, Judah is my lawgiver;

NET Bible

Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.

New Heart English Bible

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

The Emphasized Bible

Mine, is Gilead - and mine, Manasseh, But, Ephraim, is the defence, of my head, Judah, is my commander's staff;

Webster

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

World English Bible

Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

Youngs Literal Translation

Mine is Gilead, and mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Prayer In Difficult Times

6
God has spoken in His holiness [in His promises]:
“I will rejoice, I will divide [the land of] Shechem and measure out the Valley of Succoth [west to east].
7 
“Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.
8
“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe [in triumph];
Over Philistia I raise the shout [of victory].”


Cross References

Genesis 49:10


“The scepter [of royalty] shall not depart from Judah,
Nor the ruler’s staff from between his feet,
Until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes,
And to Him shall be the obedience of the peoples.

Deuteronomy 33:17


“His majesty is like a firstborn young bull,
And his horns like the horns of the wild ox;
With them he will gore the peoples,
All of them together, to the ends of the earth.
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”

Joshua 13:31

also half of Gilead, with Ashtaroth and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan; these were for the sons of Machir the son of Manasseh, for half of the sons of Machir according to their families (clans).

Joshua 17:1

Now this was the lot (allotment) for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph. To Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war.

Joshua 17:5-6

So ten portions fell to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan [on the east side of the river],

1 Samuel 28:2

David said to Achish, “All right, you shall know what your servant can do.” So Achish said to David, “Therefore I will make you my bodyguard for life.”

1 Chronicles 12:19

Some [of the men] of Manasseh also defected to David when he came with the Philistines to go to battle against Saul. But David’s men did not [actually] assist the Philistines, for the lords (governors) of the Philistines after consultation sent him away, saying, “At the cost of our heads he may defect to his master Saul.”

1 Chronicles 12:37

From the other side [east] of the Jordan River, of [the tribes of] Reuben and Gad and the half-tribe of Manasseh, 120,000 men, armed with all kinds of weapons of war for the battle.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain