Parallel Verses

Amplified


“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head [My stronghold, My defense];
Judah is My scepter.

New American Standard Bible

“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.

King James Version

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Holman Bible

Gilead is Mine, Manasseh is Mine,
and Ephraim is My helmet;
Judah is My scepter.

International Standard Version

Gilead and Manasseh belong to me, while Ephraim is my chief stronghold and Judah is my scepter.

A Conservative Version

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.

American Standard Version

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

Darby Translation

Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

Julia Smith Translation

To me Gilead; to me Manasseh; and Ephraim, the fortress of my head, and Judah my judge.

King James 2000

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the helmet of my head; Judah is my lawgiver;

Lexham Expanded Bible

Gilead [is] mine. Manasseh [is] mine. And Ephraim [is] the {helmet for} my head. Judah [is] my scepter;

Modern King James verseion

Gilead is Mine; Manasseh is Mine and Ephraim is the strength of My head; Judah is My lawgiver;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my lawgiver.

NET Bible

Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.

New Heart English Bible

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

The Emphasized Bible

Mine, is Gilead - mine, Manasseh, but, Ephraim, is the defence of my head, Judah, is my commander's staff;

Webster

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

World English Bible

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

Youngs Literal Translation

Mine is Gilead, mine is Manasseh, And Ephraim is the strength of my head, Judah is my lawgiver,

References

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

A Plea For Victory

7
God has spoken in His holiness:
“I will rejoice, I will portion out Shechem [as I divide Canaan among My people],
And measure out the Valley of Succoth.
8 
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head [My stronghold, My defense];
Judah is My scepter.
9
“Moab is My washbowl;
Over Edom I will throw My shoe [to show Edom is Mine];
Over Philistia I will shout [in triumph].”


Cross References

Genesis 49:10


“The scepter [of royalty] shall not depart from Judah,
Nor the ruler’s staff from between his feet,
Until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes,
And to Him shall be the obedience of the peoples.

Deuteronomy 33:17


“His majesty is like a firstborn young bull,
And his horns like the horns of the wild ox;
With them he will gore the peoples,
All of them together, to the ends of the earth.
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”

Joshua 13:8-11

With the other half-tribe [of Manasseh], the Reubenites and the Gadites received their inheritance which Moses gave them beyond the Jordan eastward, just as Moses the servant of the Lord gave to them;

1 Samuel 28:4

The Philistines assembled and came and camped at Shunem; and Saul gathered all the Israelites and they camped at Gilboa.

2 Samuel 2:8

Now [Saul’s cousin] Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, had taken Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim.

2 Samuel 5:5

In Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

Psalm 122:5


For there the thrones of judgment were set,
The thrones of the house of David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible