Parallel Verses

Holman Bible

The righteous one rejoices in the Lord
and takes refuge in Him;
all those who are upright in heart
will offer praise.

New American Standard Bible

The righteous man will be glad in the Lord and will take refuge in Him;
And all the upright in heart will glory.

King James Version

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

International Standard Version

The righteous rejoiced in the LORD, because they had fled to him for refuge. Let all the upright in heart exult. To the Director: A song. Lyrics by David.

A Conservative Version

A righteous man shall be glad in LORD, and shall take refuge in him. And all the upright in heart shall glory.

American Standard Version

The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.

Amplified


The righteous will rejoice in the Lord and take refuge in Him;
All the upright in heart will glory and offer praise.

Bible in Basic English

The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.

Darby Translation

The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Julia Smith Translation

The just one shall rejoice in Jehovah, and he put his trust in him; and all the upright of heart shall glory.

King James 2000

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous will rejoice in Yahweh and take refuge in him, and all [the] upright in heart will boast.

Modern King James verseion

The righteous shall be glad in Jehovah, and shall trust in Him; and all the upright in heart shall glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous shall rejoice in the LORD, and put his trust in him; and all they that are true of heart, shall be glad.

NET Bible

The godly will rejoice in the Lord and take shelter in him. All the morally upright will boast.

New Heart English Bible

The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him.

The Emphasized Bible

The righteous man shall rejoice Yahweh, and seek refuge in him, Then shall glory - all who are upright in heart.

Webster

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

World English Bible

The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him! For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.

Youngs Literal Translation

The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!

References

Hastings

Context Readings

Protection From Evildoers

9 Then everyone will fear
and will tell about God’s work,
for they will understand what He has done.
10 The righteous one rejoices in the Lord
and takes refuge in Him;
all those who are upright in heart
will offer praise.


Cross References

Job 22:19

The righteous see this and rejoice;
the innocent mock them, saying,

Psalm 11:1

For the choir director. Davidic.I have taken refuge in the Lord.
How can you say to me,
“Escape to the mountain like a bird!

Psalm 25:20

Guard me and deliver me;
do not let me be put to shame,
for I take refuge in You.

Psalm 32:11-1

Be glad in the Lord and rejoice,
you righteous ones;
shout for joy,
all you upright in heart.

Psalm 40:3

He put a new song in my mouth,
a hymn of praise to our God.
Many will see and fear
and put their trust in the Lord.

Psalm 58:10

The righteous one will rejoice
when he sees the retribution;
he will wash his feet in the blood of the wicked.

Psalm 68:2-3

As smoke is blown away,
so You blow them away.
As wax melts before the fire,
so the wicked are destroyed before God.

Psalm 97:11

Light dawns for the righteous,
gladness for the upright in heart.

Psalm 112:2

His descendants will be powerful in the land;
the generation of the upright will be blessed.

1 Corinthians 1:30-31

But it is from Him that you are in Christ Jesus, who became God-given wisdom for us—our righteousness, sanctification, and redemption,

Galatians 6:14

But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain