Parallel Verses

International Standard Version

They devise wicked schemes, saying, "We have completed our plans, hiding them deep in our hearts."

New American Standard Bible

They devise injustices, saying, "We are ready with a well-conceived plot"; For the inward thought and the heart of a man are deep.

King James Version

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

Holman Bible

They devise crimes and say,
“We have perfected a secret plan.”
The inner man and the heart are mysterious.

A Conservative Version

They search out iniquities, [saying,] We have accomplished a diligent search. And the inward part of man and the heart [are] deep.

American Standard Version

They search out iniquities; We have accomplished,'say they , a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.

Amplified

They think out acts of injustice and say, We have accomplished a well-devised thing! For the inward thought of each one [is unsearchable] and his heart is deep.

Bible in Basic English

Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep.

Darby Translation

They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward thought and heart is deep.

Jubilee 2000 Bible

They search out iniquities; they perfect and put into effect that which they have invented in the inward thought of each one of them and that which they have devised in their heart.

Julia Smith Translation

They will search out iniquities; they completed a search searched out: and a man drew near, and a deep heart.

King James 2000

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, are deep.

Lexham Expanded Bible

{They carefully plot} injustices [saying], "We have perfected {the perfect plot}!" Both [the] {inner thought} and heart of man [are] deep.

Modern King James verseion

They search out injustice, saying, We have finished hiding a hidden plot. Yea, the inward part of man and the heart are deep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine wickedness, and keep it secret among themselves; every man in the deep of his heart.

NET Bible

They devise unjust schemes; they disguise a well-conceived plot. Man's inner thoughts cannot be discovered.

New Heart English Bible

They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan." Surely man's mind and heart are cunning.

The Emphasized Bible

They devise perverse things, They have completed the device well devised, Both the intent of each one, and the mind, are unsearchable.

Webster

They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

World English Bible

They plot injustice, saying, "We have made a perfect plan!" Surely man's mind and heart are cunning.

Youngs Literal Translation

They search out perverse things, 'We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart are deep.

References

Context Readings

Protection From Evildoers

5 They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?" 6 They devise wicked schemes, saying, "We have completed our plans, hiding them deep in our hearts." 7 But God shot an arrow at them, and they were wounded immediately.


Cross References

1 Samuel 22:9

Then Doeg the Edomite, who was in charge of Saul's servants answered: "I saw Jesse's son coming to Nob to Ahitub's son Ahimelech.

1 Samuel 24:9

Then David told Saul, "Why do you listen to the words of those who say, "Look, David is trying to harm you?'

1 Samuel 25:10

Nabal answered David's servants: "Who is David? Who is this son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters.

Psalm 5:9

But as for the wicked, they do not speak truth at all. Inside them there is only wickedness. Their throat is an open grave, on their tongue is deceitful flattery.

Psalm 35:11

False witnesses stepped forward and questioned me concerning things about which I knew nothing.

Psalm 49:11

Their inner thoughts are on their homes forever; their dwellings from generation to generation. They even name their lands after themselves.

Proverbs 20:5

The intentions of a person's heart are deep waters, but a discerning person reveals them.

Isaiah 29:15

"How terrible it will be for you who go to great depths to hide your plans from the LORD, you whose deeds have been done in the dark, and who say, "Who can see us? Who has recognized us?'

Jeremiah 17:9-10

"The heart is more deceitful than anything. It is incurable who can know it?

Daniel 6:4-5

Because of this, the administrators and regional authorities tried to bring allegations of dereliction of duty in government affairs against Daniel, but they were unable to find any charges of corruption. Daniel was trustworthy, and no evidence of negligence or corruption could be found against him.

Matthew 26:59

Meanwhile, the high priests and the whole Council were looking for false testimony against Jesus in order to have him put to death.

John 18:29-30

So Pilate came out to them and asked, "What accusation are you bringing against this man?"

John 19:7

The Jewish leaders answered Pilate, "We have a law, and according to that Law he must die because he made himself out to be the Son of God."

1 Corinthians 4:5

Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain