Parallel Verses

Julia Smith Translation

Restraining the tumult of the seas, the tumult of their waves, and the multitude of the nations.

New American Standard Bible

Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

King James Version

Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Holman Bible

You silence the roar of the seas,
the roar of their waves,
and the tumult of the nations.

International Standard Version

He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the nations.

A Conservative Version

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.

American Standard Version

Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

Amplified


Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples,

Bible in Basic English

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

Darby Translation

Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.

King James 2000

Who stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Lexham Expanded Bible

[who] stills [the] roar of [the] seas, the roar of their waves, and [the] commotion of [the] peoples,

Modern King James verseion

who stills the noise of the sea, the roar of their waves, and the uproar of the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who stilleth the raging of the sea, the roaring of his waves, and the madness of the people.

NET Bible

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

New Heart English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

The Emphasized Bible

Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?

Webster

Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

World English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

Youngs Literal Translation

Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.

Verse Info

Context Readings

God's Care For The Earth

6 Preparing the mountains in his strength; being girded with might: 7 Restraining the tumult of the seas, the tumult of their waves, and the multitude of the nations. 8 And they shall be afraid, those dwelling in the ends, from thy signs: the goings forth of the morning and evening thou wilt cause to rejoice.

Cross References

Isaiah 17:12-13

Wo to the multitude of many peoples; they will sound as the sound of the seas; and the tumult to the nations shall rage as the tumult of great waters.

Psalm 89:9

Thou ruling over the lifting up of the sea: in the lifting up of its waves thou wilt soothe them.

Psalm 93:3-4

The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.

Psalm 107:29

He will set the storm for a calm, and their waves will be still

Job 38:8-11

And he will hedge in the sea with doors in its breaking forth, going forth from the womb.

Psalm 2:1-4

Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?

Psalm 74:23

Thou wilt not forget the voice of thine adversaries: the pride of them rising up against thee going up always

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.

Psalm 104:6-9

The deep thou coveredst it as a garment: the waters will stand upon the mountains.

Jonah 1:4

And Jehovah cast down a great wind upon the sea, and there will be a great storm upon the sea, and the ship was thought to be broken.

Jonah 1:15

And they will lift up Jonah and cast him down into the sea: and the sea will stand from its foam.

Matthew 8:26-27

And he says to them, Why are ye timorous, ye of little faith? Then having risen, he censured the winds and sea; and there was a great calm.

John 18:6

Then, when he said to them, That I am, they went away backward, and fell to the ground.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain