Parallel Verses

World English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

New American Standard Bible

Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples.

King James Version

Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Holman Bible

You silence the roar of the seas,
the roar of their waves,
and the tumult of the nations.

International Standard Version

He calmed the roar of seas, the roaring of the waves, and the turmoil of the nations.

A Conservative Version

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.

American Standard Version

Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.

Amplified


Who stills the roaring of the seas,
The roaring of their waves,
And the tumult of the peoples,

Bible in Basic English

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

Darby Translation

Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples.

Julia Smith Translation

Restraining the tumult of the seas, the tumult of their waves, and the multitude of the nations.

King James 2000

Who stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Lexham Expanded Bible

[who] stills [the] roar of [the] seas, the roar of their waves, and [the] commotion of [the] peoples,

Modern King James verseion

who stills the noise of the sea, the roar of their waves, and the uproar of the peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who stilleth the raging of the sea, the roaring of his waves, and the madness of the people.

NET Bible

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

New Heart English Bible

who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.

The Emphasized Bible

Who stilleth, The noise of the seas, The noise of their rolling waves, and The tumult of races of men?

Webster

Who stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Youngs Literal Translation

Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.

Verse Info

Context Readings

God's Care For The Earth

6 Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength; 7 who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. 8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.

Cross References

Isaiah 17:12-13

Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!

Psalm 89:9

You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.

Psalm 93:3-4

The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.

Psalm 107:29

He makes the storm a calm, so that its waves are still.

Job 38:8-11

"Or who shut up the sea with doors, when it broke forth from the womb,

Psalm 2:1-4

Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

Psalm 74:23

Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.

Psalm 76:10

Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.

Psalm 104:6-9

You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.

Jonah 1:4

But Yahweh sent out a great wind on the sea, and there was a mighty storm on the sea, so that the ship was likely to break up.

Jonah 1:15

So they took up Jonah, and threw him into the sea; and the sea ceased its raging.

Matthew 8:26-27

He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

John 18:6

When therefore he said to them, "I am he," they went backward, and fell to the ground.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain