Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Rebuke [the] beasts in [the] reeds, [the] herd of bulls with [the] calves of [the] peoples, trampling the pieces of silver. Scatter [the] nations [who] delight in battles.
New American Standard Bible
The herd of
Trampling under foot the pieces of silver;
He has
King James Version
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
Holman Bible
the herd of bulls with the calves of the peoples.
Trample underfoot those with bars of silver.
Scatter the peoples who take pleasure in war.
International Standard Version
Rebuke the wildlife that lives among the reeds, the nations that congregate like bulls and cows, humbling themselves with pieces of silver, for God scatters the nations that delight in battle.
A Conservative Version
Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver. He has scattered the peoples that delight in war.
American Standard Version
Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
Amplified
Rebuke the beasts [living] among the reeds [in Egypt],
The herd of bulls (the leaders) with the calves of the peoples;
Trampling underfoot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.
Bible in Basic English
Say sharp words to the beast among the water-plants, the band of strong ones, with the lords of the peoples, put an end to the people whose delight is in war.
Darby Translation
Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: every one submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war.
Julia Smith Translation
Rebuke the beasts of the reed, the assembly of the strong ones, with the heifers of the peoples, prostrating themselves with pieces of salver: scatter the peoples, they will delight in wars.
King James 2000
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submits himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
Modern King James verseion
Rebuke the wild beasts of the reeds, the herd of bulls, with the calves of the peoples, trampling down with the pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Reprove the beasts among the reeds, the heap of bulls with the calves, those that drive for money. O scatter thou the people that delight in war.
NET Bible
Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.
New Heart English Bible
Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
The Emphasized Bible
Rebuke thou, The wild beast of the reeds, The herd of mighty oxen among the calves of the peoples - Each one bowing down with bars of silver, - Scatter thou the peoples, who in wars take delight.
Webster
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one shall submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
World English Bible
Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Youngs Literal Translation
Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts.
Themes
Armies » Were composed of » Spearmen or heavy troops
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Oxen » Bull or bullock illustrative » Of fierce enemies
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 68:30
Verse Info
Context Readings
God's Majestic Power
29 Because your temple [is] above Jerusalem, kings will bring tribute to you. 30 Rebuke [the] beasts in [the] reeds, [the] herd of bulls with [the] calves of [the] peoples, trampling the pieces of silver. Scatter [the] nations [who] delight in battles. 31 Ambassadors will come from Egypt; Cush will quickly stretch out her hands to God.
Names
Cross References
2 Samuel 8:1-18
It happened afterwards [that] David attacked [the] Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the hands of [the] Philistines.
2 Samuel 10:1-19
{Afterwards the king of the Ammonites died}, and his son Hanun ruled in his place.
2 Chronicles 14:1-15
And Abijah slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. And Asa his son became king in his place. In his days the land was at rest ten years.
2 Chronicles 20:1-37
And it happened [that] afterward, the {Moabites}, the {Ammonites}, and some of the Meunites came against Jehoshaphat for war.
Job 40:21
Under [the] lotus tree it lies, in [the] hiding place of [the] reeds and [in the] marsh.
Psalm 2:12
Kiss the Son lest he be angry and you perish [on the] way, for his anger burns quickly. Blessed are all [who] take refuge in him.
Psalm 18:44
as soon as {they heard}, they obeyed me. [The] children of a foreign land feigned obedience before me.
Psalm 22:12-13
Many bulls have encircled me; mighty [bulls] of Bashan have surrounded me.
Psalm 89:10
{You yourself crushed} Rahab like one [who is] slain; you scattered your enemies with your strong arm.
Psalm 120:7
I [am for] peace, but when I speak, they [are] for war.
Isaiah 34:7
And wild oxen shall go down with them, and steers with strong bulls. And their land shall be drenched with blood, and their soil shall be fattened with fat.
Isaiah 37:1-38
And this happened: When King Hezekiah heard, he tore his garments, covered himself with sackcloth, and entered the temple of Yahweh.
Jeremiah 50:11
"Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my inheritance, though you frisk about like a heifer on the grass, and you neigh like the powerful stallions,
Jeremiah 51:32-33
And the fords have been seized, and the reed marshes have been burned with fire, and {the soldiers} are horrified.
Ezekiel 29:3
Speak, and you must say, 'thus says the Lord Yahweh: "Look! I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great sea monster, the [one] lying down in the midst of his Nile streams, who says to me, "[It is] my Nile, and I made [it] [for] myself."
Romans 7:22
For I joyfully agree with the law of God in my inner person,
James 4:1
From where [are] conflicts and from where [are] quarrels among you? [Is it] not from this, from your pleasures that wage war among your members?