Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Bless our God, O peoples, and cause the sound of his praise to be heard,

New American Standard Bible

Bless our God, O peoples,
And sound His praise abroad,

King James Version

O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

Holman Bible

Praise our God, you peoples;
let the sound of His praise be heard.

International Standard Version

Bless our God, people, and let the sound of his praise be heard.

A Conservative Version

O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard,

American Standard Version

Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard;

Amplified


Bless our God, O peoples,
And make the sound of His praise be heard abroad,

Bible in Basic English

Give blessings to our God, O you peoples, let the voice of his praise be loud;

Darby Translation

Bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard;

Julia Smith Translation

Ye peoples bless our God, and cause the voice of his praise to be heard.

King James 2000

O bless our God, you people, and make the voice of his praise to be heard:

Modern King James verseion

O bless our God, O peoples, and make the voice of His praise to be heard;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O magnify our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard,

NET Bible

Praise our God, you nations! Loudly proclaim his praise!

New Heart English Bible

Praise our God, you peoples. Make the sound of his praise heard,

The Emphasized Bible

Bless our God, O ye peoples, And cause to he heard, the sound of his praise; -

Webster

O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

World English Bible

Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,

Youngs Literal Translation

Bless, ye peoples, our God, And sound the voice of His praise,

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

7 [He] rules by his might forever; his eyes keep watch on the nations. Do not let the rebellious exalt themselves. Selah 8 Bless our God, O peoples, and cause the sound of his praise to be heard, 9 the one who has kept our soul among the living, and has not allowed our foot to slip.


Cross References

Deuteronomy 32:43

Call for songs of joy, O nations, [concerning] his people, for the blood of his servants he will avenge, {and he will take reprisals against his foes}, and he will make atonement [for] his land, his people."

Psalm 47:1

All [you] peoples, clap [your] hands. Shout to God with a voice of rejoicing.

Psalm 66:2

Sing the glory of his name. {Set forth his glorious praise}.

Psalm 98:4

Shout joyfully to Yahweh, all the earth. Be cheerful and sing for joy and sing praises.

Jeremiah 33:11

[the] voice of jubilation, and [the] voice of joy, [the] voice of [the] bridegroom, and [the] voice of [the] bride, [the] voices of [those who] say, "Praise Yahweh of hosts, for Yahweh [is] good, for his loyal love [is] {forever}," [the voices of those who] bring thank offerings [to] the house of Yahweh, for I will restore the fortunes of the land as in the beginning,' says Yahweh.

Romans 15:10-11

And again it says, "Rejoice, Gentiles, with his people."

Revelation 5:11-14

And I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and of the living creatures and of the elders, and their number was ten thousand times ten thousand and thousands times thousands,

Revelation 19:1

After these [things] I heard [something] like the loud sound of a great crowd in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

Revelation 19:5-6

And a voice came out from the throne, saying, "Praise our God all his slaves, and those who fear him, the small and the great!"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain