Parallel Verses

Bible in Basic English

The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.

New American Standard Bible

The earth has yielded its produce;
God, our God, blesses us.

King James Version

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Holman Bible

The earth has produced its harvest;
God, our God, blesses us.

International Standard Version

May the earth yield its produce. May God, our God, bless us.

A Conservative Version

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

American Standard Version

The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.

Amplified


The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.

Darby Translation

The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:

Julia Smith Translation

The earth gave her produce; God our God shall bless Us.

King James 2000

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Lexham Expanded Bible

[The] earth has yielded its produce. God, our God, will bless us.

Modern King James verseion

The earth shall yield its increase; and God, our own God, shall bless us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the earth bring forth her increase; and God, even our own God, shall give us his blessing.

NET Bible

The earth yields its crops. May God, our God, bless us!

New Heart English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

The Emphasized Bible

Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:

Webster

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.

World English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Youngs Literal Translation

Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,

Verse Info

Context Readings

All Will Praise God

5 Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise. 6 The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing. 7 God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.


Cross References

Leviticus 26:4

Then I will give you rain at the right time, and the land will give her increase and the trees of the field will give their fruit;

Genesis 17:7

And I will make between me and you and your seed after you through all generations, an eternal agreement to be a God to you and to your seed after you.

Exodus 3:15

And God went on to say to Moses, Say to the children of Israel, The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and this is my sign to all generations.

Exodus 3:15

And God went on to say to Moses, Say to the children of Israel, The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and this is my sign to all generations.

Psalm 85:9-12

Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.

Isaiah 1:19

If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;

Isaiah 30:23-24

And he will give rain for your seed, so that you may put it in the earth; and you will have bread from the produce of the earth, good and more than enough for your needs: in that day the cattle will get their food in wide grass-lands.

Jeremiah 31:1

At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Jeremiah 31:33

But this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days, says the Lord; I will put my law in their inner parts, writing it in their hearts; and I will be their God, and they will be my people.

Ezekiel 34:26-27

And I will give the rain at the right time, and I will make the shower come down at the right time; there will be showers of blessing.

Hosea 2:21-22

And it will be, in that day, says the Lord, that I will give an answer to the heavens, and the heavens to the earth;

1 Corinthians 3:6-9

I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain